Shadmehr Aghili - baroone paeez
وقتی چشمت پاییز میشه
باغ دلت گلریز میشه
تصویر غم میشینه تو ، چشم سیاهت وقتی چشمت لبریز میشه
اشکای تو آویز میشه
دونه دونه میچیکه از چشم سیات نمی دونی ، دل آدم رو چه میشکونی
خودت بهتر از هرکی میدونی
که بارون پاییز می سوزونه، دل آدما رو آی نمی دونی ، دل آدم رو چه میشکونی
خودت بهتر از هرکی میدونی
که بارون پاییز می سوزونه، دل آدما رو میخوای بری حرفی نداری
اشکات دارن جار میکشن
رفتن همیشه پر غمه
انگار دارن داد میکشن آی نمی دونی ، دل آدم رو چه میشکونی
خودت بهتر از هرکی میدونی
که بارون پاییز می سوزونه، دل آدما رو آی نمی دونی ، دل آدم رو چه میشکونی
خودت بهتر از هرکی میدونی
که بارون پاییز می سوزونه، دل آدما رو وقتی چشمت پاییز میشه
باغ دلت گلریز میشهShadmehr Aghili - baroone paeez - http://motolyrics.com/shadmehr-aghili/baroone-paeez-lyrics-english-translation.html
تصویر غم میشینه تو ، چشم سیاهت وقتی چشمت لبریز میشه
اشکای تو آویز میشه
دونه دونه میچیکه از چشم سیات نمی دونی ، دل آدم رو چه میشکونی
خودت بهتر از هرکی میدونی
که بارون پاییز می سوزونه، دل آدما رو آی نمی دونی ، دل آدم رو چه میشکونی
خودت بهتر از هرکی میدونی
که بارون پاییز می سوزونه، دل آدما رو میخوای بری حرفی نداری
اشکات دارن جار میکشن
رفتن همیشه پر غمه
انگار دارن داد میکشن آی نمی دونی ، دل آدم رو چه میشکونی
خودت بهتر از هرکی میدونی
که بارون پاییز می سوزونه، دل آدما رو آی نمی دونی ، دل آدم رو چه میشکونی
خودت بهتر از هرکی میدونی
که بارون پاییز می سوزونه، دل آدما رو آی نمی دونی ، دل آدم رو چه میشکونی
خودت بهتر از هرکی میدونی
که بارون پاییز می سوزونه" دل آدما رو" آی×6
Shadmehr Aghili - baroone paeez (English translation)
when the fall(atoumn) comes to your eyes
your heart's garden starts to drop its flowers (and leaves) --->you start to belive the fall(automn)
the picture of sorrow shows it self in your (beautiful) black eyes
when your eyes is full
your tears hang themselves (from your eyes)
one by one ,they drop from your black eye
you dont know how much you break your lover's heart(like my self)
you know better that everyone else
that the fall's rain burns people's hearts
oh! you dont know how much you break your lover's heart(like my self)
you know better that everyone else
that the fall's rain burns people's hearts--->fall's rain means her tears
you want to go just right now and you have nothing to say
(but i know that)your tears are waiting (to show up in your loneliness)
leaving is always full of sorrows
feels like your tears are shouting
oh! you dont know how much you break your lover's heart
you know better that everyone else
that the fall's rain burns people's hearts
oh! you dont know how much you break your lover's heart
you know better that everyone else
that the fall's rain burns people's hearts
when the fall(atoumn) comes to your eyes
your heart's garden starts to drop its flowers (and leaves) --->you start to belive the fall(automn)Shadmehr Aghili - baroone paeez - http://motolyrics.com/shadmehr-aghili/baroone-paeez-lyrics-english-translation.html
the picture of sorrow shows it self in your (beautiful) black eyes
when your eyes is full
your tears hang themselves (from your eyes)
one by one ,they drop from your black eye
you dont know how much you break your lover's heart(like my self)
you know better that everyone else
that the fall's rain burns people's hearts
oh! you dont know how much you break your lover's heart(like my self)
you know better that everyone else
that the fall's rain burns people's hearts--->fall's rain means her tears
you want to go just right now and you have nothing to say
(but i know that)your tears are waiting (to show up in your loneliness)
leaving is always full of sorrows
fells like your tears are shouting
oh! you dont know how much you break your lover's heart
you know better that everyone else
that the fall's rain burns people's hearts
oh! you dont know how much you break your lover's heart
you know better that everyone else
that the fall's rain burns people's hearts
oh! you dont know how much you break your lover's heart
you know better that everyone else
that the fall's rain burns "people's hearts" oh.... x6