Shahyad
Shahyad

Ye Alameh Lyrics English translation

Lyrics

Shahyad - Ye Alameh

چقدر منو دوست داری
یه ذره یا بیشتر
قدر همه عاشقا یا از اونا کمتر
چقدر منو دوست داری, چقدر منو دوست داری چقدر منو دوست داری یه چیکه یا یذره
دلت با من اشتی یا که دوباره قهره
چقدر منو دوست داری,چقدر منو دوست داری
یه عالمه
یه عالمه,خیلی کمه ,بگو دوست دارم بیشتر از همه
الهی روزی نبینم,توی دلت پر از غمهShahyad - Ye Alameh - http://motolyrics.com/shahyad/ye-alameh-lyrics-english-translation.html
چقدر منو دوست داری
یه عالمه
چقدر منو دوست داری
یه عالمه,بگو نمیشه بی تو بودو,نمیشه بی تو صبر کرد
هر جا که حرفه عشقه باید تورو خبر کرد
با تو دارم میرسم, من به ارزوهام
خودت میدونی جز تو, هیچ کصیرو نمیخوام میمیرم اگه نمونی کنار من
میمیرم اگه نباشی ماله من

English translation

Shahyad - Ye Alameh (English translation)

cheghadr mano doost dari? how much do you love me?
ye zarre ya bishtar? a bit or more?
ghadre hame ashegha ya azona kamtar? as much as all the lovers or less than them?
cheghadr mano doost dari? how much do you love me?

cheghadr mano doost dari? ye chikke ya ye zarre? how much do you love me? as much as a drop or a bit?
delet ba man ashtie ya ke dobare ghahre? your heart is happy with me or not (again)?
cheghadr mano doost dari? how much do you love me?
ye alame as much as a world
ye alame kheyli kame begu dooset daram bishtar az hame as much as a world is too little, tell me that you love me more than everyone
elahy roozi nabinam tooye delet por az ghame may God never bring that day that I see your heart full of sadnessShahyad - Ye Alameh - http://motolyrics.com/shahyad/ye-alameh-lyrics-english-translation.html
cheghadr mano doost dari? how much do you love me?
ye alame as much as a world
cheghadr mano doost dari? how much do you love me?
ye alame, begu as much as a world, tell me

nemishe bi to bood o nemishe bi to sabr kar it is impossible to be without you and to be patient (witout you)
har ja ke harfe eshghe bayad toro khabar kard wherever people are talking about love, you should be informed about that
ba to daram miresam man be arezoham I'm obtaining my wishes with you
khodet midooni joz to hichkasi ro nemikham you yourself know that I want nobody but you

mimiram age namooni kenare man I would die if you don't stay beside me
mimiram age nabashi male man I would die if you won't be mine

Write a comment

What do you think about song "Ye Alameh"? Let us know in the comments below!