Shakira - Hips Don't Lie
Featuring: Wyclef Jean
Ladies up in here tonight
No fighting
(We got the refugees up in here)
No fighting
No fighting
Shakira, Shakira
I never really knew that she could dance like this
She make a man want to speak Spanish
Como se llama? Bonita, mi casa, su casa
(Shakira, Shakira)
Oh baby when you talk like that
You make a woman go mad
So be wise and keep on
Reading the signs of my body
And I'm on tonight
You know my hips don't lie
And I'm starting to feel it's right
All the attraction, the tension
Don't you see baby, this is perfection
Hey girl, I can see your body moving
And it's driving me crazy
And I didn't have the slightest idea
Until I saw you dancing
And when you walk up on the dance floor
Nobody cannot ignore the way you move your body, girl
And everything's so unexpected, the way you right and left it
So you can keep on taking it
I never really knew that she could dance like this
She make a man want to speak Spanish
Como se llama? Bonita, mi casa, su casa
(Shakira, Shakira)
Oh baby when you talk like that
You make a woman go mad
So be wise and keep on
Reading the signs of my body
I'm on tonight
You know my hips don't lie
And I'm starting to feel you boy
Come on let's go, real slow
Don't you see baby asi es perfecto
I know I'm on tonight my hips don't lie
And I'm starting to feel it's right
All the attraction, the tension
Don't you see baby, this is perfection
(Shakira, Shakira)Shakira - Hips Don't Lie - http://motolyrics.com/shakira/hips-dont-lie-lyrics-hungarian-translation.html
Oh boy, I can see your body moving
Half animal, half man
I don't, don't really know what I'm doing
But you seem to have a plan
My will and self-restraint
Have come to fail now, fail now
See, I'm doing what I can, but I can't so you know
That's a bit too hard to explain
Baila en la calle de noche
Baila en la calle de dÃa
Baila en la calle de noche
Baila en la calle de dÃa
I never really knew that she could dance like this
She make a man want to speak Spanish
Como se llama? Bonita, mi casa, su casa
(Shakira, Shakira)
Oh baby when you talk like that
You know you got me hypnotized
So be wise and keep on
Reading the signs of my body
Señorita, feel the conga
Let me see you move like you come from Colombia
Mira en Barranquilla se baila asi, say it!
Mira en Barranquilla se baila asi
Yeah, she's so sexy, every man's fantasy
A refugee like me back with the Fugees from a 3rd world country
I go back like when 'Pac carried crates
For Humpty Humpty we need a whole club dizzy
Why the CIA wanna watch us?
Colombians and Haitians
I ain't guilty, it's a musical transaction
[Incomprehensible]
No more do we snatch ropes
Refugees run the seas 'cause we own our own boats
I'm on tonight, my hips don't lie
And I'm starting to feel you boy
Come on let's go, real slow
Baby, like this is perfecto
Oh, you know I'm on tonight and my hips don't lie
And I'm starting to feel it's right
The attraction, the tension
Baby, like this is perfection
No fighting
No fighting
Shakira - Csípők nem hazudnak (Hungarian translation)
feat. Wyclef Jean)
Hölgyek fent itt ma este
Nincs harc, nincs harc
Felkeltettük a menekülteket itt bent
Nincs harc, nincs harc
Shakira, Shakira
Én soha nem tudtam, igazán hogy így tud táncolni
Ő kitesz egy embert beszélni akar spanyolul
Como se llama, bonita, mi casa, su casa
Shakira, Shakira
Oh, baby, ha így beszélsz
Az megőrjít, minden nőt
Szóval lehetsz bölcs és kitartó
Olvashatod a testem jeleit
És ma este én vagyok
Tudod, az én csípőim nem hazudnak
És már kezdem érezni, hogy ez jobb
Minden a vonzás, a feszültség
Nem látod, baby, ez tökéletes
Hé lány, látom a mozgó tested
És ez hajt engem őrülten
És nálam nem volt a legcsekélyebb ötlet
Amíg nem láttalak táncolni
Hé lány, tudom látni a testedet, ahogy mozog
És ez hajt engem őrült
És nálam nem volt a legcsekélyebb ötlet
Amíg láttalak téged, ahogy táncoltál
És amikor felsétálsz a táncparketten
Senki nem tudja figyelmen kívül hagyni ahogy mozgatod a testedet, lány
És minden olyan váratlan - ahogy jobbra és balra is
Szóval lehet folyamatosan megnyerő
Én soha nem tudtam, igazán hogy így tud táncolni
Ő kitesz egy embert beszélni akar spanyolul
Como se llama, bonita, mi casa, su casa
Shakira, Shakira
Oh, baby, ha így beszélsz
Az megőrjít, minden nőt
Szóval lehetsz bölcs és kitartó
Olvashatod a testem jeleit
És ma este én vagyok
Tudod, az én csípőim nem hazudnak
És már kezdem érezni, hogy ez jobb
vonzás, és feszültség minden
Nem látod, baby, ez tökéletes
Oh fiú, látom a mozgó tested
Félig állati, félig emberi
Nem, nem igazán tudom, mit csinálok
De úgy tűnik, hogy van egy terved
Saját akaratod és önuralmad
Azért jöttél, hogy elbukj nem most nem most
Nézd, én teszem, amit tudok, de nem akarom, hogy tudd
Ezt egy kicsit túl nehéz megmagyarázni
Baila en la calle de noche
Baila en la calle de dia
Baila en la calle de noche
Baila en la calle de día
Én soha nem tudtam, igazán hogy így tud táncolni
Ő kitesz egy embert beszélni akar spanyolul
Como se llama, bonita, mi casa, su casa
Oh, baby, ha így beszélsz
Tudod hogy engem, hipnotizálsz
Szóval lehetsz bölcs és kitartó
Olvashatod a testem jeleit
Senorita, érzem a kongát, hadd lássam, ahogy mozogsz, mint te származik Kolumbiábol
Nagyon szexi,
minden egyes férfi fantáziája
Egy menekült, akárcsak én
Háta mögött a Menekültekkel ***
egy harmadik világból
Úgy megyek vissza mint amikor
"a csomag dobozt hordoz"
Humpty-ból,Humpty-bólShakira - Hips Don't Lie - http://motolyrics.com/shakira/hips-dont-lie-lyrics-hungarian-translation.html
Egy teljesen szédítő klubra van szükségem
Miért akar a CIA figyelni minket?
A kolumbiaiakat és a haitieket
Nem vagyok bűnös
Ez egy zenei ügylet
Soha többé nem kaparintjuk meg a köteleket
A menekültek átfutják a tengereket
Mert mi uraljuk a saját csónakjainkat
És ma este én vagyok
És már kezdem érezni fiú
Gyere menjünk, szép lassan
Baby, mint ez perfecto
És ma este én vagyok
Tudod, az én csípőim nem hazudnak
És már kezdem érezni, hogy ez jobb
vonzás, és feszültség minden
Nem látod, baby, ez tökéletes
Oh fiú, látom a mozgó tested
Félig állati, félig emberi
Nem, nem igazán tudom, mit csinálok
De úgy tűnik, hogy van egy terved
Saját akaratod és önuralmad
Elérted, hogy most megbukjon, most elromoljon
Nézd, én teszem, amit tudok, de nem akarom, hogy tudd
Ezt egy kicsit túl nehéz megmagyarázni
Baila en la calle de noche
Baila en la calle de día
Baila en la calle de noche
Baila en la calle de día
Én soha nem tudtam, igazán hogy így tud táncolni
Ő kitesz egy embert beszélni akar spanyolul
Como se llama, bonita, mi casa, su casa
Oh, baby, ha így beszélsz
Az megőrjít, minden nőt
Szóval lehetsz bölcs és folyamatosan
Olvashatod a testem jeleit
Senorita, érzem a kongát, hadd lássam, ahogy mozogsz, mint te származik Kolumbiábol
Mira en Barranquilla se baila así, say it!
Mira en Barranquilla se baila así
Nagyon szexi,
minden egyes férfi fantáziája
Egy menekült, akárcsak én
Háta mögött a Menekültekkel ***
egy harmadik világból
Úgy megyek vissza mint amikor
"a csomag dobozt hordoz"
Humpty-ból,Humpty-ból
Egy teljesen szédítő klubra van szükségem
Miért akar a CIA figyelni minket?
A kolumbiaiakat és a haitieket
Nem vagyok bűnös
Ez egy zenei ügylet
Soha többé nem kaparintjuk meg a köteleket
A menekültek átfutják a tengereket
Mert mi uraljuk a saját csónakjainkat
És ma este én vagyok
Tudod, az én csípőim nem hazudnak
És már kezdem érezni, hogy ez jobb
vonzás, és feszültség minden
Nem látod, baby, ez tökéletes
És ma este én vagyok
Tudod, az én csípőim nem hazudnak
És már kezdem érezni, hogy ez jobb
vonzás, és feszültség minden
Nem látod, baby, ez tökéletes