Shakira - La Despedida
No hay mas vida, no hay
No hay mas vida, no hay
No hay mas lluvia, no hay
No hay mas brisa, no hay
No hay mas risa, no hay
No hay mas llanto, no hay
No hay mas miedo, no hay
No hay mas canto, no hay
Llévame donde estés, llévame
Llévame donde estés, llévame
Cuando alguien se va, él que se queda
Sufre más
Cuando alguien se va, él que se queda
Sufre más
Shakira - La Despedida - http://motolyrics.com/shakira/la-despedida-lyrics-turkish-translation.html
No hay mas cielo, no hay
No hay mas viento, no hay
No hay mas hielo, no hay
No hay mas fuego, no hay
No hay mas vida, no hay
No hay mas vida, no hay
No hay mas rabia, no hay
No hay mas sueño, no hay
Llévame donde estés, llévame
Llévame donde estés, llévame
Cuando alguien se va, él que se queda
Sufre más
Cuando alguien se va, él que se queda
Sufre más...
Sufre más...
Shakira - Elveda (Turkish translation)
Artık hayat yok, hayır yok
Artık hayat yok, hayır yok
Artık yağmur yok, hayır yok
Artık meltem yok, hayır yok
Artık kahkahalar yok, hayır yok
Artık ağlamak yok, hayır yok
Artık korku yok, hayır yok
Artık şarkı söylemek yok, hayır yok
Götür beni, her neredeysen
Götür beni
Götür beni, her neredeysen
Götür beni
Birisi gittiğinde, geride kalan kişi daha çok acı çeker
Birisi gittiğinde, geride kalan kişi daha çok acı çekerShakira - La Despedida - http://motolyrics.com/shakira/la-despedida-lyrics-turkish-translation.html
Birisi gittiğinde, geride kalan kişi daha çok acı çeker
Artık rüya yok, hayır yok
Artık zaman yok, hayır yok
Artık korku yok, hayır yok
Artık yangın yok, hayır yok
Artık hayat yok, hayır yok
Artık hayat yok, hayır yok
Artık öfke yok, hayır yok
Artık rüya yok, hayır yok
Götür beni, her neredeysen götür beni
Götür beni, her neredeysen götür beni
Birisi gittiğinde, geride kalan kişi daha çok acı çeker
Birisi gittiğinde, geride kalan kişi daha çok acı çeker
Fazla acı çeker
Fazla acı çeker