Shakira - La Despedida
No hay mas vida, no hay
 No hay mas vida, no hay
 No hay mas lluvia, no hay
 No hay mas brisa, no hay
 No hay mas risa, no hay
 No hay mas llanto, no hay
 No hay mas miedo, no hay
 No hay mas canto, no hay
 Llévame donde estés, llévame
 Llévame donde estés, llévame
 Cuando alguien se va, él que se queda
 Sufre más
 Cuando alguien se va, él que se queda
 Sufre más
 Shakira - La Despedida - http://motolyrics.com/shakira/la-despedida-lyrics-turkish-translation.html
 No hay mas cielo, no hay
 No hay mas viento, no hay
 No hay mas hielo, no hay
 No hay mas fuego, no hay
 No hay mas vida, no hay
 No hay mas vida, no hay
 No hay mas rabia, no hay
 No hay mas sueño, no hay
 Llévame donde estés, llévame
 Llévame donde estés, llévame
 Cuando alguien se va, él que se queda
 Sufre más
 Cuando alguien se va, él que se queda
 Sufre más...
 Sufre más...
Shakira - Elveda (Turkish translation)
Artık hayat yok, hayır yok
 Artık hayat yok, hayır yok 
Artık yağmur yok, hayır yok
 Artık meltem yok, hayır yok 
Artık kahkahalar yok, hayır yok
 Artık ağlamak yok, hayır yok 
Artık korku yok, hayır yok
 Artık şarkı söylemek yok, hayır yok 
Götür beni, her neredeysen
 Götür beni
Götür beni, her neredeysen
 Götür beni
Birisi gittiğinde, geride kalan kişi daha çok acı çeker
 Birisi gittiğinde, geride kalan kişi daha çok acı çekerShakira - La Despedida - http://motolyrics.com/shakira/la-despedida-lyrics-turkish-translation.html
 Birisi gittiğinde, geride kalan kişi daha çok acı çeker
Artık rüya yok, hayır yok
 Artık zaman yok, hayır yok
Artık korku yok, hayır yok
 Artık yangın yok, hayır yok
 Artık hayat yok, hayır yok
 Artık hayat yok, hayır yok
 Artık öfke yok, hayır yok
Artık rüya yok, hayır yok
Götür beni, her neredeysen götür beni
Götür beni, her neredeysen götür beni
Birisi gittiğinde, geride kalan kişi daha çok acı çeker
 Birisi gittiğinde, geride kalan kişi daha çok acı çeker
Fazla acı çeker
 Fazla acı çeker
