Shakira
Shakira

No Lyrics Persian translation

Lyrics

Shakira - No

No, no intentes disculparte
No juegues a insistir
Las excusas ya existían antes de ti

No, no me mires como antes
No hables en plural
La retórica es tu arma más letal

Voy a pedirte que no vuelvas más
Siento que me duelas todavía aquí
Adentro

Y que a tu edad sepas bien lo que es
Romperle el corazón a alguien así

No se puede vivir con tanto veneno,
La esperanza que me da tu amor
No me la dio más nadie,
Te juro, no miento

No se puede vivir con tanto veneno
No se puede dedicar el alma
A acumular intentos
Pesa más la rabia que el cemento

Espero que no esperes que te espere
Después de mis 26
La paciencia se me ha ido hasta los pies

Y voy deshojando margaritas
Y mirando sin mirar
Para ver si así, te irritas y te vas

Voy a pedirte que no vuelvas más
Siento que me duelas todavía aquí
Adentro

Y que a tu edad sepas bien lo que es
Romperle el corazón a alguien así

No se puede vivir con tanto veneno
La esperanza que me dio tu amor
No me la dio más nadie
Te juro, no miento

No se puede morir con tanto veneno
No se puede dedicar el alma
A acumular intentos
Pesa más la rabia que el cemento

NOShakira - No - http://motolyrics.com/shakira/no-lyrics-persian-translation.html

No, don't try to apologize
Don't play the game of persistence
Excused existed before you did

No, don't look at me like before,
Don't talk in plural
Rhetoric is your most lethal weapon

I'm going to ask you to never come back again
I regret that you still can hurt me, here,
Inside

And that at your age you already know well
What it's like to break someone's heart like this

No, one can't live with so mucn venom
The hope your love gave me
No one else has given me
I swear

No, one can't die with so much venom
One shouldn't devote the soul
To collecting attempts
Rage weighs more than cement

I expect that you don't expect that i expect you
After turning twenty six
Patience has sunk all the way down to my feet

So here i pluck daisy petals
While I'm looking without seeing
To find our if you'll get irriated and leave

I'm going to ask you not to come back ever again
I regret that you still can hurt me, here,
Inside

And that at your age you already know well
What is like to break someone's heart like this

No, one can't live with so mucn venom
The hope your love gave me
No one else has given me
I swear

No, one can't die with so much venom
One shouldn't devote the soul
To collecting attempts
Rage weighs more than cement

Persian translation

Shakira - نه (Persian translation)

نه، سعي نكن كه بهانه بياري
براي پافشاري بازي نكن
بهانه ها قبل از تو نيز وجود داشتند

نه، به من مانند قبل نگاه نكن
جمع نبند
اين خطابه سلاح بسيار كشنده تو است

ميخواهم از تو بخواهم كه ديگر برنگردي
احساس ميكنم كه تو هنوز (موقعي كه اينجا هستي) منرا از درون اذيت مي كني

و كسي به سن تو خوب ميداند كه اين چه چيزي است
كه شكستن قلب كسي ديگر چگونه است

نمي توان با اينهمه زهر زندگي كرد
اميدي كه عشق تو به من داد را
هيچ كس ديگري نداد
قسم ميخورم، كه دروغ نميگويم

نمي توان با اينهمه زهر زندگي كردShakira - No - http://motolyrics.com/shakira/no-lyrics-persian-translation.html
نميتوان از روح خواست كه قصدهايي را سنگينتر از ديوانگي سيمان تحمل كند

اميدوارم كه از من نخواهي كه منتظرت بمانم
پس از 26 هاي من
صبرم لبريز شده است

مي روم كه گلهاي بابونه را پرپر كنم
و بدون نگاه، نگاه كنم
كه ببينم اينگونه خارش ميگيري و مي روي

ميخواهم از تو بخواهم كه ديگر بازنگردي
احساس ميكنم كه تو هنوز (موقعي كه اينجا هستي) منرا از درون اذيت مي كني

و كسي به سن تو خوب ميداند كه اين چه چيزي است
كه شكستن قلب كسي ديگر چگونه است

نمي توان با اينهمه زهر زندگي كرد
نميتوان از روح خواست كه قصدهايي را سنگينتر از ديوانگي سيمان تحمل كند

نمي توان با اينهمه زهر مرد
نميتوان از روح خواست كه قصدهايي را سنگينتر از ديوانگي سيمان تحمل كند

Write a comment

What do you think about song "No"? Let us know in the comments below!