Shakira - Tú
Ãlbum: ¿Dónde están los ladrones?
Shakira
Tú
Te regalo mi cintura,
Y mis labios para cuando quieras besar,
Te regalo mi locura
Y las pocas neuronas que quedan ya.
Mis zapatos desteñidos,
El diario en el que escribo,
Te doy hasta mis suspiros,
Pero no te vayas más,
Porque eres tú mi sol,
La fe con que vivo,
La potencia de mi voz,
Los pies con que camino,
Eres tú, amor,
Mis ganas de reÃrme,Shakira - Tú - http://motolyrics.com/shakira/tu-lyrics-russian-translation.html
El adiós que no sabré decir
Porque nunca podré vivir sin ti.
Si algún dÃa decidieras,
Alejarte nuevamente de aquÃ,
CerrarÃa cada puerta,
Para que nunca pudieras salir.
Te regalo mis silencios,
Te regalo mi nariz,
Yo te doy hasta mis huesos,
Pero quédate aquÃ,
Porque eres tú mi sol,
La fe con que vivo,
La potencia de mi voz,
Los pies con que camino,
Eres tú, amor,
Mis ganas de reÃrme,
El adiós que no sabré decir
Porque nunca podré vivir sin ti.
Shakira - Ты (Russian translation)
Я тебе дарю свой ремень
И свои губы, если хочешь целовать.
Тебе дарю своё сумасшествие
И скудные нейроны, которые у меня остались.
Свои обесцвеченные туфли,
Дневник, который я веду,
Тебе дарю ещё свои вздохи,
Только больше не уходи.
Ведь это ты - моё солнце,
Вера, которой я живу,
Сила моего голоса,
Ноги, которыми я могу идти.
Это ты, любимый,
Моя охота смеяться,
Этот "прощай", который я не смогу произнести,
Ведь мне невозможно жить без тебя.
Если однажды решишьShakira - Tú - http://motolyrics.com/shakira/tu-lyrics-russian-translation.html
Опять уйти отсюда,
То запру каждую дверь,
Чтобы ты никогда уйти не смог.
Я тебе дарю свои молчания,
Тебе дарю свой нос,
Я тебе дарю ещё свои кости,
Только ты не уходи отсюда.
Ведь это ты - моё солнце,
Вера, которой я живу,
Сила моего голоса,
Ноги, которыми могу идти.
Это ты, любимый,
Моя охота смеяться,
Этот "прощай", который не смогу произнести,
Ведь мне никогда не будет возможно жить без тебя.