No photo
Sheidi

Be-Bop-A-Lula Lyrics English translation

Lyrics

Sheidi - Be-Bop-A-Lula

Kun soputeltta saatiin paikoilleen, niin sen joku heti kaatoi.
Ja viini juotiin tippaan viimeiseen, niin jaksoi.
Ruisrockiin rauhaan rakkauteen, siihen kaikki uskoi.
Lavan luona, yönä tuona ensikatseet vaihdettiin. Ja mä kuulen sen taas Be-bop-a-lula
kun tartut kitaraas ja annat sen soida, kuin vuonna -96 festareilla kohdattiin.Sheidi - Be-Bop-A-Lula - http://motolyrics.com/sheidi/be-bop-a-lula-lyrics-english-translation.html
Ja mä muistan sen yön Be-bop-a-lula
sun kädestä syön, mun rakkautta hoida, se ihanuus kun kesä paistoi sun hiuksiin. Sä sanoit lavan taakse tulla saat, kun Karjalainen laulaa.
Panit backstage passin koristamaan mun kaulaa.
Me rantaveteen vielä kahlataan ja aallot meitä kantaa.
Lavan luona, yönä tuona vaihtui katseet suudelmiin.

English translation

Sheidi - Be-Bop-A-Lula (English translation)

When tent of peace got build, then someone immediately knocked it down.
And wine was drinked until the last drop, so we (all) could carry on (or: last) for longer.
Everybody believed in Ruisrock, in peace, and in love. (fyi: about what is Ruisrock: click here, please, and follow links from there)
In near of stage, we changed the first glances (at each other)

And I hear it again: Be-bop-a-lula
when you grab your guitar and let it play, (the same way) as we met on festivals of year 1996.Sheidi - Be-Bop-A-Lula - http://motolyrics.com/sheidi/be-bop-a-lula-lyrics-english-translation.html
And I remember that night, Be-bop-a-lula
I eat out of your hand, (you have to) nourish my love, this awesomeness shines to your hair like the summer.

You said, you can come behind stage, when Karjalainen sings (fyi: J. Karjalainen is a famous Finnish singer)
You put backstage pass to beautify my neck
We are paddling to the shore, and the waves are carrying us.
In near of stage, on that night, the glances changed to kisses.

Write a comment

What do you think about song "Be-Bop-A-Lula"? Let us know in the comments below!