Sherine Ahmad
Sherine Ahmad

Al-Miyraia Lyrics Russian translation

Lyrics

Sherine Ahmad - Al-Miyraia

هتعمل ايه لو نمت يوم وصحيت
بصيت وشفت نفسك في المراية بكيت
جواك سؤال تصرخ تقول انا مين .. انا مين؟
انا زي ما انا وللا انقسمت اتنين... وبعدين
قول يللي في المراية فهمني ايه الحكاية
فرحان؟... تعبان؟... مرتاح؟... ندمان؟
حاجات كتير في حياتنا
اتسببت في حيرتنا وادينا عايشين... راضيين... جايين ورايحينSherine Ahmad - Al-Miyraia - http://motolyrics.com/sherine-ahmad/al-miyraia-lyrics-russian-translation.html
حتعمل ايه لو نمت يوم وصحيت
ولقيت اقرب ما ليك في الدنيا مش حواليك
هو انت مين اللي عمل كدة فيك... كدة فيك
مش انت وللا في حد غمى عينيك ... وبعدين.. بعدين
قول يللي في المراية فهمني ايه الحكاية
فرحان؟... تعبان؟... مرتاح؟... ندمان؟
حاجات كتير في حياتنا
اتسببت في حيرتنا وادينا عايشين... راضيين... جايين ورايحين

Russian translation

Sherine Ahmad - Al-Miyraia (Зеркало) (Russian translation)

Что ты будешь делать, если однажды ляжешь спать и, проснувшись,
Посмотришь в зеркало, и увидишь, что плачешь.
Внутри тебя вопрос: "кто я?"
Я такой же, каким был, или разделился надвое?
И затем....

Скажи мне,тот кто в зеркале, объясни,что происходит?
Рад? Устал? Доволен? Раскаиваешься?
В нашей жизни много вещей приводят в растерянность.Sherine Ahmad - Al-Miyraia - http://motolyrics.com/sherine-ahmad/al-miyraia-lyrics-russian-translation.html
Но мы живем, довольны, приходим и уходим.

Что ты будешь делать, если однажды ляжешь спать и, проснувшись,
Найдешь, что самых близких для тебя людей нет рядом.
Не ты ли сам так сделал? Ты, или тебе кто-то закрыл глаза?
И затем...

Скажи мне,тот кто в зеркале, объясни,что происходит?
Рад? Устал? Доволен? Раскаиваешься?
В нашей жизни много вещей приводят в растерянность.
Но мы живем, довольны, приходим и уходим.

Write a comment

What do you think about song "Al-Miyraia"? Let us know in the comments below!