Shreya Ghoshal
Shreya Ghoshal

Silsila Ye Chaahat Ka Lyrics French translation

Lyrics

Shreya Ghoshal - Silsila Ye Chaahat Ka

मौसम ने ली अंगडाई,
लहराके बरखा फिर छाई
झोंका हवा का आयेगा,
और यह दिया बुझ जायेगा सिलसिला यह चाहत का, ना मैंने बुझने दिया
ओ पिया,
ये दिया
ना बुझा हैं, ना बुझेगा
मेरी चाहत का दिया मेरे पिया अब आजा रे मेरे पिया इस दिये संग जल रहा
मेरा रोम रोम और जिया
अब आजा रे मेरे पिया
मेरे पिया अब आजा रे मेरे पिया फासला था दूरी थी,
था जुदाई का आलम
इंतजार में नजरें थी, और
तुम वहा थेShreya Ghoshal - Silsila Ye Chaahat Ka - http://motolyrics.com/shreya-ghoshal/silsila-ye-chaahat-ka-lyrics-french-translation.html
झिलमिलाते जगमगाते
खुशियों में झुमकर और यहा जल रहे थे हम फिर से बादल गरजा हैं,
गरज गरज के बरसा हैं
घुम के तुफान आया हैं
पर तुझ को बुझा नहीं पाया हैं ओ पिया, यह दिया
चाहे जितना सताये तुझे यह सावन
यह हवा और यह बिजलीयाँ मेरे पिया
अब आजा रे मेरे पिया
मेरे पिया अब आजा रे मेरे पिया देखो ये पगली दिवानी,
दुनियाँ से हैं यह अंजानी
झोंका हवा का आयेगा और
इस का पिया संग लायेगा ओ पिया,
अब आजा रे मेरे पिया
सिलसिला यह चाहत का ना दिल से बुझने दिया

French translation

Shreya Ghoshal - Je n'ai pas laissé mourir cette flamme de désir (French translation)

Le temps ralentit, elle est arrivée
En ondulant, la pluie s'est propagée
Un souffle de vent viendra
Éteindre cette lampe

Je n'ai pas laisser mourir cette flamme de désir
Mon amour
Cette lampe
Ne s'est jamais éteinte et ne s'éteindra jamais
C'est la flamme de mon amour

Mon amour, viens près de moi
Viens à moi maintenant mon amour

Alors que cette lampe brûle
Mon coeur, mon âme et tout mon être se consument

Et ma vie aussi
Viens près de moi, maintenant
Viens à moi, mon amour

La distance nous a éloigné l'un de l'autre
La séparation fut d'une profonde douleur
Mon regard brûlait de désirShreya Ghoshal - Silsila Ye Chaahat Ka - http://motolyrics.com/shreya-ghoshal/silsila-ye-chaahat-ka-lyrics-french-translation.html
Mais tu étais là-bas

Scintillant, resplendissant
Tournoyant dans le bonheur

Tandis qu'ici je me consumais

Une fois encore, le tonnerre retentit dans les nuages
Et la pluie tombe au rythme d'une mélodie vibrante
La tempête éclate de nouveau
Mais elle n'a pas réussi à éteindre la flamme de la passion que j'ai pour toi

Mon amour, cette flamme
Peu importe si la pluie
Le vent et le tonnerre la tourmentent

Mon amour
Viens près de moi, mon amour
Ho, mon amour viens à moi maintenant,

Regardez cette inconsciente
Elle ignore tout de ce monde
Une rafale de vent
Emportera son amour

Oh Mon amour
Viens près de moi, maintenant
Elle ne laissera jamais s'éteindre la flamme de sa passion

Write a comment

What do you think about song "Silsila Ye Chaahat Ka"? Let us know in the comments below!