Siddharta
Siddharta

Samo Edini Lyrics Serbian translation

Lyrics

Siddharta - Samo Edini

Vem da nisem prvi ki ne zna
Stopiti na divji vrh sveta
In ne bom ta zadnji ki te vidi v sanjah
Koliko jih je pred mano dihalo zrak
In kolikim se rodi najlepši otrok
Koliko jih še pride sem za nami v ta rod

Sem pa edini ki nosi najino kri
Jaz sem edini ki tvoj jok umiri
Jaz sem edini ki ne obstaja
Ne obstaja brez tvojega sveta

Vem da nisem prvi ki ne spi
Zaradi udarcev in skrbi
In ne bom ta zadnji ki se enkrat ne zbudi
Drugim sem kazal svoj nasmeh Siddharta - Samo Edini - http://motolyrics.com/siddharta/samo-edini-lyrics-serbian-translation.html
Drugi so videli solze na tleh
Drugi so grizli kožo z mene spet in spet

Ampak sem edini ki s tvoje rane liže kri
Jaz sem edini ki tvoj jok umiri
In samo edini ki ne obstaja
Ne obstaja brez tvojega sveta

In vedno ve
je upanja v ta svet
Slišal sem da z mano ho
eš živet
In s tem edino to življenje dati za me
Zato sem danes jaz vdihnil zrak
In danes je moj najlepši otrok
Danes zaspim ker jutri s tabo se zbudim

Serbian translation

Siddharta - Samo Jedini (Serbian translation)

Znam da nisam prvi, koji ne zna
stati na divlji vrh sveta
i neću biti zadnji
koji te vidi u snu.

Koliko ih je ispred mene disalo vazduh
i koliko ljudima se rodije najlepše dete
koliko će ih još doći posle nas u uvaj rod.

Ali sam jedini,
koji nosi našu krv,
ja sam jedini,
koji smiri tvoj plač.

Ja sam jedini,
koji ne postoji,
ne postoji bez tvog sveta.

Znam da nisam prvi koji ne spavaSiddharta - Samo Edini - http://motolyrics.com/siddharta/samo-edini-lyrics-serbian-translation.html
zbog udaraca i briga
i neću biti zadnji, koji se jednom ne probudi.

Drugima sam pokazivao svoj osmeh,
drugi su videli suze na podu,
drugi su grizli kožu sa mene opet i opet.

Ali sam jedini
koji sa tvoje rane liže krv,
ja sam jedini koji smiri tvoj plač.

I samo jedini koji ne postoji,
ne postoji bez tvog sveta.

I sve više je nade za uvaj svet,
ćuo sam, da bi htela sa mnom da živiš,
i tako jedini taj život dati za mene.

Zato sam danas ja udisao zrak,
danas je moje najlepše dete,
i danas zaspim jer sutra sa tobom se probudim.

For the song "Samo Edini", there are 2 versions of the serbian translation:

version [1]version [2]

Write a comment

What do you think about song "Samo Edini"? Let us know in the comments below!