Sidonie - Fascinado
Me tienes tan fa-fa-fa-fa fascinado
 Me tienes tan fa-fa-fa-fa fascinado
 Es la ?ltima canci?n
 Van a dar la luz
 Fin del hechizo
 Salgo afuera y bajo el sol
 Hay cad?veres exquisitos y s?
 Que todos quieren llegar al Ed?n
 Subo al coche de un tal Luis
 Que nos va al llevar a casa de Sara
 Veo en el retrovisor
 El palidecer de tu cara y s?
 Que realmente no te encuentras bien
 Y juras que esta es la ?ltima vez
 Me tienes tan fa-fa-fa-fa fascinado
 Me tienes tan fa-fa-fa-fa
 No puedo parar de hablarSidonie - Fascinado - http://motolyrics.com/sidonie/fascinado-lyrics-english-translation.html
 Y me siento tan
 Inmaculado
 Me arrastro hasta el sal?n
 A buscar amor
 Plastificado y s?
 Que ma?ana ni me acordar?
 Voy al ba?o est?s ah?
 Tr?gico y lunar
 Me est?s mirando
 Me acerco m?s a ti
 Y advierto que
 Estas llorando, ?porqu??
 Si la noche nos ha ido bien
 Si estamos vivos y aun somos j?venes
 No me digas nada
 Porqu? escuchare
 Mis propias palabras
 Y el espejo tendr? que romper
Sidonie - Fascinated (English translation)
You've got me so fa-fa-fa-fa fascinated...
 You've got me so fa-fa-fa-fa fascinated...
It's the last song,
 they're about to turn on the lights,
 the spell is over.
 I go out, and under the sun
 there are .
 and I know
 they all want to reach Eden.
I get into the car of one Luis
 who's gonna take us to Sara's home.
 I see through the mirror
 how your face goes pale
 and I realize
 that you actually don't feel good.
 And you swear you won't do this anymore.
You've got me so fa-fa-fa-fa fascinated...
 You've got me so fa-fa-fa-fa...
I can't stop talking
 and I feel so immaculate...
 I drag myself to the loungeSidonie - Fascinado - http://motolyrics.com/sidonie/fascinado-lyrics-english-translation.html
 to seek plasticized love
 and I know
 that tomorrow I won't even remember it.
I go to the bathroom, you're there.
 Tragic and lunar, you're looking at me.
 I get closer to you
 and I notice that
 you're crying.
 Why?
 The night has gone well for us
 and we are alive and still young.
 Say nothing to me
 because I would hear
 my own words
 and I'd have to shatter the mirror.
You've got me so fa-fa-fa-fa fascinated...
 You've got me so fa-fa-fa-fa fascinated...
 You've got me so fa-fa-fa-fa...
