Sıla - Açık Deniz
Yok cesaret vermedin ki
Söz düğüm arada derede zor durum.
Dök, maharet kendini.
Yazı çözüm, kaleme akar iki gözüm. Bir alçalır, bir yükselir
Kalp açık deniz, koyu dengesiz
Bir doğrulur iki büklüm
Böyle tutkuna havada karada ölüm Gel aşk çık gel bi' gün
Bil ki emrine amedeyiz.Sıla - Açık Deniz - http://motolyrics.com/sila/acik-deniz-lyrics-english-translation.html
Kaç kuşak deli divaneyiz
De ki bi' nevi avereyiz
Gel aşk çık gel bi' gün
Bil ki emrine amedeyiz.
Kaç kuşak deli divaneyiz
De ki bi' nevi avereyiz. Yok cesaret vermedin ki
Söz düğüm arada derede zor durum.
Dök, maharet kendini.
Sıla - Open Sea (English translation)
No, I didn´t encourage you
It´s hard to find the words, it´s a dilemma, a difficult situation
Just let yourself go
Writing is the solution, my eyes are fixed on the pen
Once it´s rising and then it´s falling
My heart is like an open sea, highly unstable
Then it tries to stand up when broken
A love like this means death whether you´re in the sky or on earth
Love, come and find me some day
Just know that your wish is my commandSıla - Açık Deniz - http://motolyrics.com/sila/acik-deniz-lyrics-english-translation.html
Since centuries we´ve been like crazy cause of you
Better said out of senses
Love, come and find me one day
Just know that your wish is my command
Since centuries we´ve been like crazy cause of you
Better said out of senses
No I didn´t encourage you
It´s hard to find the words, it´s a dilemma, a difficult situation
Just let yourself go