Sıla - Alain Delon
Bütün gün öyle oturdum evde
 Tadım tuzum yok olur ya öyle
 Duvarların da ağzı var dili yok Hadi kalk giyin gez toz dedim
 azcık da sen boz dedim
 Aradım taradım kimse evde yok Işıklı janjanlı girdim rastgele bir kapıdan
 Meğer herkes burdaymış bihabermişim dünyadan
 Kızlarla laflarken sen göründün bir anda
 bi numaralar Allah Allah
 bu ne n'oluyor ya Babababa havalara nasıl da geriniyor
 Alain Delon'um benim nasıl da kasılıyor
 No no no almayayım başkası alsın
 tipim değilsin üstü kalsın Nasıl da yalnız ve çıplak herkes
 mutsuz ve damsız herkesSıla - Alain Delon - http://motolyrics.com/sila/alain-delon-lyrics-russian-translation.html
 benim de bundan aşağı kalır yanım yok Hadi kalk giyin gez toz dedim
 azcık da sen boz dedim
 Aradım taradım kimse evde yok Işıklı janjanlı girdim rastgele bir kapıdan
 Meğer herkes burdaymış bihabermişim dünyadan
 Kızlarla laflarken sen göründün bir anda
 bi numaralar Allah Allah
 bu ne n'oluyor ya Babababa havalara nasıl da geriniyor Last edited by on 20.07.2013 17:41 Video Translations of "Alain Delon" - 1 - 0 - 0 - 0 Comments or to post comments     February 20th, 2011 "Duvarlarında ağzı var dili yok" is wrong. Should be:
 "Duvarların da ağzı var dili yok" "Azcıkta sen boz dedim" is wrong. Should be:
 "Azıcık da sen boz dedim" "Bi habermişim dünyadan" is wrong. Should be:
 "Bihabermişim dünyadan" "Bak bak bak havalara nasılda geriniyo". Should be:
 "Bak bak bak havalara nasıl da geriniyor" "Alain Delonum benim nasıda kasılıyo"
 "Alain Delonum benim nasıl da kasılıyor" Some other native speaker would find much more wrong written words.
Sıla - Ален Делон (Russian translation)
Целый день дома сидела просто так
 Состояние никакое, бывает же так
 И стены молчаливые
 Подумала почему бы не погулять мне
 Почему бы не пойти куда хочется
Поискала, но нет никого дома
 Зашла в черезчур украшенную дверь
 И вот, все тут
 Я не в курсе видимо в делах мира
 И тут появился ты когда общались с девчонками
 Мне кажется какой то обман тут, боже мой
А что с ним..Sıla - Alain Delon - http://motolyrics.com/sila/alain-delon-lyrics-russian-translation.html
 Ну ка гляди, как он все из себе
 Будто Ален Делон,
 Нет нет нет, я не возьмю
 Ты не мой тип, а сдачу оставь при себе
Ну ка гляди, какой он из себя
 Будто Ален Делон,
 Нет нет нет, я не возьмю
 Ты не мой тип, а сдачу оставь при себе
Прощу прощения за такой грех
 Если заговорит, я аж засмеюсь
 Бог всемогущий мой, как же терпеть
 Убирайся отсюда дурак
