Sıla - Dağınık Yatak
Ağırlaştı üstümde tarifsiz bir yalnızlık
benden kaçan kurtulan
yüreğin geri dönmüyor artık Yastığa yorgana kurban
Her gece bana ortak
Başıma sardığın dertten
mesul değil dağınık yatak Baştan aşağı düşündüğüm ne varsaSıla - Dağınık Yatak - http://motolyrics.com/sila/daginik-yatak-lyrics-greek-translation.html
yanılgıdan ibaret
Baştan yukarı düşünmediğim ne varsa
hepsi korkuya ibadet. Dönüşünde gözüm yok benim aklım gidişinde
yok sattı hatıralar senin eksikliğinde
Sahipsiz kaldı varmadı yüreğim ele öyle
büyük aşk düşün yattı kapı önlerinde
Sıla - Ακατάστατο κρεβάτι (Greek translation)
Αυτή η απερίγραπτη μοναξιά επιδεινώνεται
η καρδιά σου που ξέφυγε απο εμένα δεν θέλει να πια να ξαναγυρίσει σε μένα
το μαξιλάρι και η κουβέρτα μου καταλαβαίνουν τι περνάω
είναι μάρτυρες αυτού όλη τη νύχτα
το ακατάστατο κρεβάτι δεν είναι υπεύθυνο για την θλίψη μου
Όλα όσα σκέφτομαι είναι η πλάνηSıla - Dağınık Yatak - http://motolyrics.com/sila/daginik-yatak-lyrics-greek-translation.html
όλα όσα δεν σκέφτομαι εξαρτώνται απο τους φόβους
Δεν είναι είναι η επιστροφή σου που σκέφτομαι
ο τρόπος που με άφησες είναι στο μυαλό μου
καθ'όλη την απουσία σου σε θυμόμουν όλη την ώρα
η καρδιά μου σου άνηκε δεν έψαχνε για άλλον
η αγάπη μου ήταν σαν ένα ζητιάνο που έμενε μπροστά στην πόρτα σου για να την ανοίξεις