Sıla - Kafa
Aşkıydı işiydi ihtirasıydı düşüydü
 Yere batsın faturası malı mülkü
 Bağlasalar durmam
 Kaşıydı gözüydü intikamın gücüydü
 Ayıp diye birşey varya hasbinallah
 Bağlasalar durmam
 İnsanım insan
 Hadi kalk gidelim hemen şu anda
 Kapat telefonunu bulamasın Arayan daSıla - Kafa - http://motolyrics.com/sila/kafa-lyrics-french-translation.html
 Açarız radyoyu yol nereye biz oraya
 İyi gelmez mi hiç deniz havası
 Bir göz oda bulup sokarız başımızı
 Bi de koyarız iki kadeh
 Kafa nereye biz oraya x2
 Aşkına da işine de viran olmuş düşüne de
 Yerli yersiz sözüne de dövmediğim dizime de
 Pişmanım pişman Submitter's comments:  Please Translate to English
Sıla - Tête (French translation)
C'était son amour, son travail, son ambition, son rêve
 Qu'ils s'effondrent, ses factures, sa richesse et ses biens
 S'ils m'assujettissent, je ne resterai pas
 C'était ses sourcils, ses yeux, sa force de vengeance
 Il y a quelque chose, comme une honte, pour l'amour du ciel
 S'ils m'assujettissent, je ne resterai pas
 Je suis un être humain, un être humain
 Allez, lève-toi, partons vite, maintenant
 Eteins ton téléphone, que tes correspondants ne puissent pas te joindreSıla - Kafa - http://motolyrics.com/sila/kafa-lyrics-french-translation.html
 Nous allumerons la radio et nous laisserons porter par la route
 L'air de la mer ne nous réussira-t-il pas?
 On trouvera une petite chambre et on y mettra nos têtes
 Et nous remplirons deux verres
 Et nous nous laisserons emmener par nos têtes x2
 Ton amour, ton travail, tes rêves ruinés
 Les mots que tu as dit à tort et à travers, le fait que je ne m'en suis pas voulue
 J'en suis désolée, j'en suis désolée
