Slobodan Vasić - Drugarstvo najbolje
Koga cekas, brate moj
da li ja znam odgovor
da ti cekas zenu tu
tvoju ranu najvecu Nije meni zena ta
nista lepo donela
kafana sad je zivot moj
pijem da ne razmisljam o njoj Ma pusti je, druze, zivot ide dalje
daj, okreni turu za drugare
nazdravimo kao nekad pre
za drugarstvo najbolje Ref.
Nije ona jedina
samo mi je srce slomila
lepih zena ima, brate mojSlobodan Vasić - Drugarstvo najbolje - http://motolyrics.com/slobodan-vasic/drugarstvo-najbolje-lyrics-english-translation.html
bila mi je nespokoj Nije ona jedina
samo mi je srce slomila
lepih zena ima, brate moj
pijem da ne razmisljam o njoj Ne znam sta si video u njoj
nije ona vredna toga, znaj
da kafana postane ti dom
tek sad vidim, dosao si do dna Moje srce nema dom
ona ga je uzela
sve sam dao zeni toj
to je bila moja sudbina Ma pusti je, druze, zivot ide dalje
daj, okreni turu za drugare
nazdravimo kao nekad pre
za drugarstvo najbolje Ref.
Slobodan Vasić - The best friendship (English translation)
Who are you waiting for, my brother
do I know the answer
are you waiting for that woman
who's your biggest wound in life
That woman hasn't brought
me anything good
the cafe is now my life
I drink so I don't think about her
Well, forget her my friend, life goes on
come on, order another round of drinks for your friends
let's toast like we used to
to the best friendship we have
Ref.
She's not the only woman
she just broke my heart
there are enough pretty women, my brotherSlobodan Vasić - Drugarstvo najbolje - http://motolyrics.com/slobodan-vasic/drugarstvo-najbolje-lyrics-english-translation.html
she was my restlessness
She's not the only woman
she just broke my heart
there are enough pretty women, my brother
I drink so I don't think about her
I don't know what you saw in her
know, she's not worth it
for the cafe to become your home
I just noticed that you've hit the bottom
My heart has no home
she took it
I gave that woman everything
she was my destiny
Well, leave her, my friend, life goes on
come on, order another round of drinks for your friends
let's toast like we used to
to the best friendship we have
Ref.