Sopa De Cabra - Camins
Camins, que ara sesvaeixen
Camins, que hem de fer sols
Camins, vora les estrelles,
Camins, ara no hi són
Van deixar-ho tot, el cor ences pel mon
Per les parets de la mort sobre la pell
Eren dos ocells de foc sembrant tempestes
Ara son dos fills del sol en aquest desert
Mai no es massa tard per tornar a començar
Per sortir a buscar el teu tresor
Sopa De Cabra - Camins - http://motolyrics.com/sopa-de-cabra/camins-lyrics-french-translation.html
Camins, somnis i promeses
Camins, ja son nous.
No es senzill saber cap on has de marxar
Pren la direccio del teu cor
Mai no es massa tard per tornar a començar
Per sortir a buscar el teu tresor
Camins, que ara sesvaeixen
Camins, que es fa fer sol
Camins, vora les estrelles,
Camins, que ja son nous
Sopa De Cabra - Chemins (French translation)
Chemins, qui se dissipent
Chemins, que nous devons faire tout seuls
Chemins, à côté des étoiles
Chemins, qui ne sont plus là
On à tout laissé tomber, le monde enflammé de notre coeur
tout laissé entre les murs de l'amour, sur la peau,
nous étions deux oiseaux de feu, qui ressemblaient à une tempête,
maitenant nous sommes deux fils du soleil, dans ce désert.
Ce n'est jamais trop tard pour recommencer,
pour sortir chercher ton trésor,Sopa De Cabra - Camins - http://motolyrics.com/sopa-de-cabra/camins-lyrics-french-translation.html
Chemins, rêves et promesses
Chemins, qui ne sont plus nouveaux,
Ce n'est pas simple de savoir vers où marcher,
prends la direction de ton coeur,
Ce n'est jamais trop tard pour recommencer,
pour sortir chercher ton trésor,
Chemins, qui se dissipent
Chemins, que tu dois faire tout seul
Chemins, à côté des étoiles
Chemins, qui ne sont plus là