Stahlmann - Leuchtfeuer
Dein Herz verliert mich 
Meine Seele vergeht 
Alles scheint so aussichtslos 
Alles ist zu spät 
Ich höre wie du lachst, wie du lebst 
Wie du dich weiter um ihn drehst 
Ich höre wie du weinst 
Wenn die Nacht sich zu dir legt 
Spürst du nicht den Schmerz 
Mein Flehen, mein Wimmern, wenn du gehst 
Kannst du nicht das Leuchtfeuer 
In meinen Augen sehen, mein Kind 
Spürst du nicht das Leuchtfeuer 
Das in mir brennt und dich umringt Stahlmann - Leuchtfeuer - http://motolyrics.com/stahlmann/leuchtfeuer-lyrics-english-translation.html
Spürst du nicht das Leuchtfeuer 
Wie es erwacht und dich zu mir lenkt 
Das gottverdammte Leuchtfeuer 
Das hier in jeder Nacht in meinen Augen brennt 
Meine Welt betrügt mich 
Und mein Kopf zerplatzt 
Deine Lüge berührt mich kalt 
In jedem Satz 
Ich spüre deine Wut, deine Kraft 
Ich weiß nicht, was du morgen mit mir machst 
Ich weiß nicht mal, ob du mich noch liebst 
Oder ob es dich nicht kratzt 
Siehst du das Licht
Stahlmann - Flash light (English translation)
Your heart is leaving me,
 My soul is yearning.
 Everything seems so desperate,
 It's too late for everything.
I can hear you laugh, I can see you live.
 I can see you around him again and again.
 I can hear you cry,
 When the night comes to you.
When you're leaving, don't you feel my pain,
 my pleas, my moanings.
Can't you see the flash light
 in my eyes, my child.
 Can't you feel the flash light
 that is burning inside me and is circling you.Stahlmann - Leuchtfeuer - http://motolyrics.com/stahlmann/leuchtfeuer-lyrics-english-translation.html
 Can't you feel the flash light
 How it's growing and linking us.
 This damned flash light
 which burns each night in my eyes.
My world is deceiving me,
 And my head is exploding.
 Your lies are freezing me
 with every sentence.
I can feel your anger, your power.
 I don't know what you will do with me tomorrow.
 I don't know if you still love me
 and if it matters to you.
Can you see the flash light.
