Stamatis Kokotas - Gie mou, gie mou
Γιε μου, είν' ο πόνος μου αβάσταχτος καλέ μου
που σε βλέπω σαν ξερόφυλλο του ανέμου
στη ζωή κυνηγημένος να γυρνάς Γιε μου, δεν τον άκουσες τον δόλιο σου πατέρα
παρασύρθηκες και μέρα με τη μέρα
είσαι είκοσι χρονών κι όμως γερνάς Γιε μου, τι περιμένεις, πε μου
σ' έναν δρόμο λασπωμένο
θα 'σαι πάντα σαν δεντρί ξεριζωμένοStamatis Kokotas - Gie mou, gie mou - http://motolyrics.com/stamatis-kokotas/gie-mou-gie-mou-lyrics-english-translation.html
δίχως μοίρα, δίχως ήλιο κι ουρανό Γιε μου, τον καημό μου συλλογίσου
γύρνα σπίτι να γλυκάνω την πληγή σου
γιε μου, γιε μου, πώς πονώ Γιε μου, είν' οι άνθρωποι απάνθρωποι καλέ μου
οι αρχόντοι είν' εμπόροι του πολέμου
και γελούν όταν το δάκρυ μας κυλά Γιε μου, μην πιστεύεις σε κανέναν ακριβέ μου
ως κι οι φίλοι σου χαρήκανε, Θεέ μου
που 'χεις πέσει τώρα τόσο χαμηλά
Stamatis Kokotas - My son, my son (English translation)
My son, the pain is unbearable my dear
when I see you like a dry leaf of the wind
wandering around life like chased.
My son, you didn't listen to your poor father
you were carried away day by day
you're twenty years old yet you're aging.
My son, what are you waiting for, tell me
in a muddy street
you will always be like a rootless treeStamatis Kokotas - Gie mou, gie mou - http://motolyrics.com/stamatis-kokotas/gie-mou-gie-mou-lyrics-english-translation.html
without destiny, without sun and sky
My son, think of my pain
come home to cure your wound
my son, my son in what pain I am
My son, people are cruel my dear
the lords are merchants of war
who laugh when our tear rolls down
My son, don't believe in anyone my precious
even your friends were happy, my God
now that you've fallen so low