Stavento
Stavento

To pio gliko methisi Lyrics English translation

Lyrics

Stavento - To pio gliko methisi

Ευχαριστώ το Θεό που σε γνώρισα
Ευχαριστώ το Θεό που υπάρχεις
Ότι κι αν τύχει κι ο κόσμος όλος την πλάτη αν μου γυρίσει
κι η τύχη μου κι αυτή αν λακίσει
κι αλλού το γλέντι να 'χει αρχίσει
πάντα θα είσαι εσύ το πιο γλυκό μεθύσι Σ' έψαχνα στον ουρανό μα στη γη ήσουν τελικά
ήσουν πλάι μου τόσο καιρό
μέσα σ' όνειρα στυφά τσάμπα πήγα μπλέχτηκα
σκάρτες καταστάσεις ανέχτηκα
είσαι στάλα από βροχή μου δροσίζεις το κορμί
είσαι άγγιγμα αγγέλου
τώρα μάταια προσπαθώ να σ' αγγιξω και εγώ
μήπως νιώσεις ότι νιώθω Μια που σε είδα και μια που σε είχα σταμπάρει
δεν με νοιάζει ότι κι αν λένε εγώ δεν παίρνω χαμπάρι
σε κουβαλάω πάντα μαζί στη γιορτή και τη μπόρα
ακόμα στοίχους κι όταν γράφω όπως τώρα
Σαν ανεξίτηλο στυλό μου 'χεις αφήσει σημάδι
που δεν λέει με τίποτα να φύγει το ρημάδι
δεν μπορώ και δεν θέλω να ξεφύγω από κοντά σου
είναι αυτό το μαγικό της μυρωδιάς σου
είσαι τ' αστέρι που φωτίζει το δικό μου σκοτάδι
και στο κεφάλι είσαι το πιο όμορφο χάδι
είσαι Θεόσταλτο δώρο για μενα
κι αν είσαι λάθος δεν με νοιάζει ας πάνε όλα χαμένα
έτσι κι αλλιώς ότι κι αν πέρασα δεν βρήκα τίποτα να με εθίσει
είσαι το πιο γλυκό μεθύσι Δεν αισθάνομαι ντροπή μόνο κάποια ηδονήStavento - To pio gliko methisi - http://motolyrics.com/stavento/to-pio-gliko-methisi-lyrics-english-translation.html
όταν έρθεις κ μ' αγγίζεις
η ανάσα σου καυτή μου 'χει λιώσει το κορμί
δεν περίμενα να γίνει
Τ' όνομα σου σκέφτηκα και αμέσως ξέφυγα
που θα πάει αυτό φοβάμαι
θα επέλεγα ζωές να χα αναρίθμητες
και σε όλες θα ζητούσα εσένα
φάνηκες στα ξαφνικά μέσα απ' το πουθενά
και ανέστησες τα κύτταρά μου, τα νεκρά Σε βλέπω στο ποτήρι μου και πίνοντας σε πίνω
μα μην τελείωσες γρήγορα γιατί μόνος θα μείνω
και τι θα γίνω
ίσως και να με φθηνοπάρει αλλά αλήθεια
ό,τι κι αν πέρασα θα λέω χαλάλι
Εσένα διπλά μου όταν έχω δε φοβάμαι κανένα
γιατί έχω τα όνειρα μου όλα τότε λυμένα
για σκέψου στην ψυχή μου να τα είχα κρυμμένα
κι αληθινό να μην γινότανε ποτέ ούτε ένα
ένα ποτήρι ακόμα βάζω και δεν ξέρω τι αισθάνομαι
απλά όταν ακούω εσένα χάνομαι
και πιάνομαι πάνω σου για να στηριχτώ
η για ν' ακούσω το πιο όμορφο σου ουρλιαχτό
Κι αφού λοιπόν πίνε πίνε έχω λαλήσει
και η σκέψη μου δεν λέει άλλο κουπλέ να μου χαρίσει
γουστάρει κι αυτή κάπου εδώ να μ' αφήσει
μ' αλήθεια είσαι εσύ το πιο γλυκό μεθύσι

English translation

Stavento - The sweetest inebriation (English translation)

I thank god I met you
I thank God you exist
Whatever will happen even if the whole world will turn its back on me
and even if my luck runs(out)
and if the party has began somewhere else
you are always going to be the sweetest inebriation

I was looking for you in the sky but I finally found you on earth
you were on my side for so long
inside acerbate dreams I went and got myself into
I put up unworthy situations
you are a drop of rain,(and you)cool my body
you are the touch of an angel
now in vain I'm trying to touch you also
in case you get to feel what I feel

The time that I saw you I noticed you also
I don't care what they are saying I don't understand from that
I bring you always with me in the celebration and in the rain
even when I write lyrics like now
Like an indelible pen you left me a sign
that doesn't go away
I can't and I don't want to get aways from you
it's that magic of your smell
you are the star that lights up my darkness
and in the head you are the most beautiful caress
you are a God given gift for me
and if you are a mistake I don't care, let everything get lost
even so whatever I've gone through I found nothing to addict me
you are the sweetest inebriation

I don't feel shame but only some pleasureStavento - To pio gliko methisi - http://motolyrics.com/stavento/to-pio-gliko-methisi-lyrics-english-translation.html
when you will come and you touch me
you breath hot has melt my body
I didn't expected this to happen
I thought your name and immediately I pulled it through/got away
where will this go I'm afraid
I would choose to have innumerable lives
and in all I would ask you
you showed up suddenly from nowhere
and you resurrected my cells, the dead ones

I see you in my glass, and by drinking I drink you
but don't finish very soon because I will be left alone
and will I become
maybe it will take me cheaply but trully
whatever I've been through I say "to his/hers/its health "
When I have you on my side I'm afraid of no one
'cause then I have all my dreams free/unloosed
think (what would have happened) if I had them hidden in my soul
and if not even one could become true
I put one more drink and I don't know what I'm feeling
simply when I hear you I get lost
and I hung myself onto you to lean upon
or to hear your most wonderful scream
So since I became drunk from all this boose
and my thought doesn't give me one more couplè (something in music)
she also wants to leave me here (my thought)
but trully you are the sweetest inebriation

Write a comment

What do you think about song "To pio gliko methisi"? Let us know in the comments below!