Stefka Sabotinova - Prituri sa planinata
Притури са Планината,
 че затрупа два овчаря,
 два овчаря, два другаря.
 Първи овчар ѝ се моли :
 « Имам либе да ме жали. »
 Втори овчар ѝ се моли :
 « Имам майка да ме жали. »Stefka Sabotinova - Prituri sa planinata - http://motolyrics.com/stefka-sabotinova/prituri-sa-planinata-lyrics-english-translation.html
 Проговаря Планината :
 « Ой ви вази, два овчаря,
 либе жали ден до пладне,
 майка жали чак до гроба ! »
 Притури са Планината,
 че затрупа два овчаря.
Stefka Sabotinova - Prituri sa planinata (English translation)
The mountain has crushed*!
 And she overhelmed 2 sheperdes
 2 sheperds, 2 fellows.
First sheperd begs her
 I have a wife to spare
 Second sheperd begs herStefka Sabotinova - Prituri sa planinata - http://motolyrics.com/stefka-sabotinova/prituri-sa-planinata-lyrics-english-translation.html
 I have a mother to spare.
The mountain talks to them :
 Oh you two sheperds
 Wife spares from morning till noon
 Mother spares till she dies
The mountain has crushed
 And she overhelmed two sheperds
