Stelios Kazantzidis - Oi Aisthimaties
Σε άσχημη κατάσταση τον φίλο μου τον βρήκα
Αμίλητος με βλέπει, μα στην καρδιά του μπήκα
Τα χείλη του ήταν κίτρινα, τα μάτια του κομμένα
Και έκλαψα μαζί του, και κείνονε και μένα Γιατί να είμαστε κι οι δυο αισθηματίες
Γιατί να μπλέκουμε σε παλιοϊστορίεςStelios Kazantzidis - Oi Aisthimaties - http://motolyrics.com/stelios-kazantzidis/oi-aisthimaties-lyrics-english-translation.html
Αφού στο κόσμο λιγοστές είν' οι κυρίες
Γιατί να είμαστε λοιπόν αισθηματίες Φίλε, δεν είμαστε άτυχοι, κι αν όλα δεν μου τα πες
Απλούστατα κι οι δυο μας πιστέψαμε σ' αγάπες
Είν' η καρδιά μας ένοχη, και στον γκρεμό μας πάει
Πληγώνεται πονάει, αλλά ξαναγάπαει
Stelios Kazantzidis - The sentimentalists (English translation)
I found my friend and he was really messed up
he sees me without talking, but I entered his heart
his lips were yellow,his eyes were looking pretty bad
and I cried with him, (for)him and me
Why should we both be sentimentalists
why shoulf we get mixed up in ugly storiesStelios Kazantzidis - Oi Aisthimaties - http://motolyrics.com/stelios-kazantzidis/oi-aisthimaties-lyrics-english-translation.html
since in the world the ladies are few
so why should we be sentimentalists
Friend, we are not unlucky,and even if you haven't said everything
we simply both believed in loves
our heart is guilty, and drives to the edge of the cliff/road
(the heart) gets heart,is in pain,but loves again