Stereo Pony
Stereo Pony

Tsukiakari No Michishirube Lyrics English translation

Lyrics

Stereo Pony - Tsukiakari No Michishirube

Kotae no nai mainichi ga
Tada sugite yuku jikan ga
Kore kara saki dou naru no darou
Wakaranai

Yami yori mo fukai yoru no
Kodoku ni madowasareteta
Nara kou ima kizuite hoshii
Koko kara nigedashitai kara

Mado kara mieru asayake
Heiya ni nari hibiku oto
Araamu ni okosarete
Usugurai naka
Ie tobidasu yo

Kaban no naka ni wa nanimo kawaranai
Heibon tsumekonde
Soshite itsumo no basho e

Dareka ga itta kotoba ga
Kininatte madowasarete
Arasoi taku nante nai kara

Nanimo mienai yume ya risou wa
Aru keredo kimochi bakari
Saki ni itte genjitsu ga zutto
Ushiro kara boku wo miteru

Nee dareka oshiete
Minna sou nano kana
Kyou ga shiawase nara
Sore de iito omoerutte
Stereo Pony - Tsukiakari No Michishirube - http://motolyrics.com/stereo-pony/tsukiakari-no-michishirube-lyrics-english-translation.html
Osanai koro ni wa
Tashikani atta yo
Yume wo oikaketeta
Demo sore mo tooi kioku

Kotae no nai mainichi ga
Tada sugite yuku jikan ga
Kore kara saki dou naru no darou
Wakaranai

Tsukiakari no michishirube
Kumo wo koe boku ni todoke
Susumubeki michi wo terashiteyo
Kyou ga donna ni koware sou demo

Nani ga atte mo
Nani ga atte mo
Shinjitetai kara

Ano hi no tooi kioku
Yobisamasu kara
Wasurenaide ne
Mune ni kizamitsuke

Kotae wa jibun no naka ni
Kanarazu aru mono dakara
Akiramenai de tsuyoku ikiru
Koto wo

Yamenai de kanashisugite
Mae ni susumenai toki demo
Tomo ni nayami ayunda bokura ni
Kaze wa fuku dokomade demo

English translation

Stereo Pony - Signs of the moon (English translation)

These fruitless days and
This time that just passes by
Where will they lead me?
I don't know…
Rather than the darkness, I was led astray
By the loneliness of the night
Someone, please realize it…
I want to run away from this place!

From the window, I can see the sunrise, a sound rings in my room
Awoken by the alarm clock, in my depression, I dash out from my home
In my bag, there's nothing but the usual stuffed in there…
With that, I go to the usual place

The words someone said bother me a bit… they confuse me
I don't want to have any disputes, so I don't say anything at all
I have my own dreams and ideals but, by feelings rush in before I do
Reality as always been staring at me from behind

Hey, someone tell me, is everyone else like this?
If today I can be happy, that's is enough for me
Back in my childhood, I'm sure I had a dream I chased after…
But that too is just a distant memory…

These fruitless days andStereo Pony - Tsukiakari No Michishirube - http://motolyrics.com/stereo-pony/tsukiakari-no-michishirube-lyrics-english-translation.html
This time that just passes by,
Where will they lead me?
I don't know…
The Signs of the Moonlight
Crosses over the clouds and reach me
And light the road I must take
Even during the bleakest days…

No matter what happens
No matter what happens
I want to believe
Because my memories of those days
Have awoken me
I won't forget them
I carve them in my heart

The answer lies within us, I'm sure it's there that's why
We will not give up. We won't stop living strongly
Even in harsh times where we can't move forward
To us who have worries, the wind blows through thick and thin

Write a comment

What do you think about song "Tsukiakari No Michishirube"? Let us know in the comments below!