Sting - Desert Rose
I dream of rain
I dream of gardens in the desert sand
I wake in pain
I dream of love
As time runs through my hand
I dream of fire
These dreams are tied to a horse that will never tire
And in the flames
Her shadows play in the shape of a man's desire
This desert rose
Each of her veils, a secret promise
This desert flower
No sweet perfume ever
Tortured me more than this
And as she turns
This way she moves in the logic of all my dreams
This fire burns
I realize that nothing's as it seems
I dream of rain
I dream of gardens in the desert sand
I wake in pain Sting - Desert Rose - http://motolyrics.com/sting/desert-rose-lyrics-romanian-translation.html
I dream of love
As time runs through my hand
I dream of rain
I lift my gaze to empty skies above
I close my eyes, this rare perfume
Is the sweet intoxication of her love
I dream of rain
I dream of gardens in the desert sand
I wake in pain
I dream of love
As time runs through my hand
Sweet desert rose
Each of her veils, a secret promise
This desert flower
No sweet perfume ever
Tortured me more than this
Sweet desert rose
This memory of Eden haunts us all
This desert flower, this rare perfume
Is the sweet intoxication of the fall
Sting - Trandafirul deşertului (Romanian translation)
Visez la ploaie
Visez la grădini în nisipul deşertului,
Mă trăzesc cu dureri,
Visez la iubire în vreme ce timpul îmi scapă printre degete
Visez la foc,
Visurile astea sunt legate de un cal ce nu va obosi niciodată
Şi în flăcări
Umbrele ei se joacă sub forma dorinţei unui bărbat.
Trandafirul ăsta al deşertului,
Fiecare văl al său are o promisiune ascunsă
Floarea asta a deşertului,
Nici un alt parfum dulce nu m-a mai torturat vreoadată aşa
Şi pe măsură ce ea se întoarce
În felul ăsta ea se mişcă după logica tuturor visurilor mele
Focul acesta arde,
Îmi dau seama că nimic nu e ceea ce pare.
Visez la ploaie,
Visez la grădini în nisipul deşertului,Sting - Desert Rose - http://motolyrics.com/sting/desert-rose-lyrics-romanian-translation.html
Mă trăzesc cu dureri,
Visez la iubire în vreme ce timpul îmi scapă printre degete
Visez la ploaie,
Îmi ridic privirea către cerul senin de deasupra,
Îmi închid ochii,
Parfumul ăsta rar este dulcea intoxicare cu iubirea ei.
Visez la ploaie,
Visez la grădini în nisipul deşertului,
Mă trăzesc cu dureri,
Visez la iubire în vreme ce timpul îmi scapă printre degete
Dulce trandafir de deşert,
Fiecare văl al său are o promisiune ascunsă,
Floarea asta a deşertului,
Nici un al parfum dulce nu m-a mai torturat vreoadată aşa
Dulce trandafir al deşertului,
Amintirea asta e Edenului ne băntuie pe noi toţi,
Floarea asta a deşertului,
Parfumul ăsta rar este dulcea intoxicare a izgonirii.