Stromae - Cheese
Depuis que j'suis p'tit, je n'y ai rien compris
 Même si mes yeux me piquent, je vois
 Je vais faire mes pris et demande si il lui pique des fois
 Même si les dieux n'existent pas
 J'les ai confondus avec leurs semblables
 Au costard-cravate, ces marchands de sable
 Qui promettent la lune sans connaitre la terre
 Qui s'appellent adultes mais si terre à terre
Je souris, je sourirais, je souris
 Ils ont cru qu'e je riais, mais c'est meme pas vrai
 Madame l'a dit, elle, "Il faut etre poli"
 Vas y dis "Cheese," allez dis "Cheese"
 Pour le cliché, un peu pour se cacherStromae - Cheese - http://motolyrics.com/stromae/cheese-lyrics-english-translation.html
 Mais sans humour noir
 Ou mauvais jeu de mot
 J'vais mourir de rire, moi
 Mais sans sourire jaune
 Juste quand j'ai mal alors
 Pour que ça passe d'accord
 Mais rien qu'pour ça
 Que cette fois pour célébrer les morts
 Je souris, je sourirais, je souris
 Je sourirais, je souris, je sourirais
 Je souris, je sourirais, je souris
 Je sourirais, je souris, je sourirais
Stromae - Cheese (English translation)
Since I was little
 I haven't understood anything
 Even if my eyes sting, I see
 I'll say my prayers
 and ask if he stings sometimes
 even if gods don't exist
 I've confused them with their look-alikes in suits and ties,
 These vendors of sand
 who promise the moon without knowing the earth
 Who are called adults but are so boring
I smile I would smile I smile
They thought I was laughing, but it wasn't trueStromae - Cheese - http://motolyrics.com/stromae/cheese-lyrics-english-translation.html
 Mrs. said "you must be polite"
 Go say Cheese, go say Cheese!
 For the camera, just to hide yourself
 But without black humor or bad puns
 I'm going to die of laughter,
 but without a yellow smile
 Just when I feel bad like this
 so that it happens to go well
 But only for that; this time we celebrate the dead
I smile I would smile (x6)
