Studio 3 - Amore incontenibile
Vorrei qualcosa che non sia cosi prevedibile
Sentirmi in gioco, sentirmi anch'io fragile
Confesso vorrei qualcosa che non sappia troppo di me
Sentire paura rischiare anche di perdere Vorrei un amore non da manuale, amore che fa stare bene
Sentimenti, sensazioni, emozioni e…
l'incontenibile
Amore senza portafoglio, amore che sa vivere di briciole nel semplice e nella
certezza che sia incontenibile Cerco una forma che sia complementare a meStudio 3 - Amore incontenibile - http://motolyrics.com/studio-3/amore-incontenibile-lyrics-polish-translation.html
cerco l'altra meta anche fosse impossibile
cerco una storia d'amore che parli anche un po' di me
che non sappia di principi azzurri o di favole Vorrei un amore non da manuale, amore che fa stare bene
Sentimenti, sensazioni, emozioni e…
l'incontenibile
Amore senza portafoglio, amore che sa vivere di briciole nel semplice e nella
certezza che sia incontenibile
Studio 3 - Nieposkromiona miłość (Polish translation)
Chciałbym czegoś, co nie byłoby tak przewidywalne
Czuć się zaangażowanym, czuć się też delikatnym
Przyznaję, chciałbym czegoś, co nie znałoby mnie zbyt dobrze
Odczuwać strach, ryzykować nawet utratą
Chciałbym miłości niebanalnej, miłości, która sprawi, że będę czuł się dobrze
Uczuciowej, zmysłowej, emocjonującej i...
Nieposkromionej
Miłości bez portfela, miłości, która umie żyć okruchami
W skromności i w pewności, że jest nieposkromiona
Szukam formy, która pasowałaby do mnieStudio 3 - Amore incontenibile - http://motolyrics.com/studio-3/amore-incontenibile-lyrics-polish-translation.html
Szukam drugiej połówki, nawet gdyby to było niemożliwe
Szukam historii miłosnej, która mówiłaby też trochę o mnie
Która nie znałaby bajkowych książąt czy innych bajek
Chciałbym miłości niebanalnej, miłości, która sprawi, że będę czuł się dobrze
Uczuciowej, zmysłowej, emocjonującej i...
Nieposkromionej
Miłości bez portfela, która umie żyć okruchami
W skromności i w pewności, że jest nieposkromiona