Superbus - Eighteen
Now that you let me down, you can turn around
You're proud of yourself now that you let me down
You're proud of yourself, you say that I should find
Another man who will be a child 'Cause I'm eighteen
Are you eighteen?
Yeah, I'm eighteen
I am eighteen now! You say I'm a child, you don't look around
You're proud of yourself now that you let me down
You're proud of yourself, you say that I should find
Another man who will be a child 'Cause I'm eighteenSuperbus - Eighteen - http://motolyrics.com/superbus/eighteen-lyrics-french-translation.html
Are you eighteen?
Yeah, I'm eighteen
I am eighteen now! Why do you wanna go?
Why do you wanna go?
Why do you wanna go now?
Why do you wanna go now? Cause I'm eighteen
Are you eighteen?
Yeah, I'm eighteen
I am eighteen now!
Superbus - Dix-huit ans (French translation)
Maintenant que tu m'as laissée tomber
Tu peux te retourner
Tu es fier de toi
Maintenant que tu m'as laissée tomber
Tu es fier de toi
Tu dis que je devrais trouver
Un autre mec qui sera un enfant
(Refrain:)
Car j'ai dix-huit ans (Oui, j'ai dix-huit ans)
As-tu dix-huit ans ? (Tu n'as pas dix-huit ans)
Oui, j'ai dix-huit ans (Oui, j'ai dix-huit ans)
J'ai dorénavant dix-huit ans !
Tu dis que je suis une enfant
Tu ne regardes pas autour de toiSuperbus - Eighteen - http://motolyrics.com/superbus/eighteen-lyrics-french-translation.html
Tu es fier de toi
Maintenant que tu m'as laissée tomber
Tu es fier de toi
Tu dis que je devrais trouver
Un autre mec qui sera un enfant
(Refrain)
Pourquoi voudrais-tu partir ?
Pourquoi voudrais-tu partir ?
Pourquoi voudrais-tu partir maintenant ?
Pourquoi voudrais-tu partir maintenant ?
Car j'ai dix-huit ans
As-tu dix-huit ans ?
Oui, j'ai dix-huit ans
J'ai dorénavant dix-huit ans !
(Refrain)
Oui, j'ai dix-huit ans (Oui j'ai dix-huit ans) (x3)
J'ai dorénavant dix-huit ans !