Suzanne Vega - Tom's Diner
I am sitting
In the morning
At the diner
On the corner
I am waiting
At the counter
For the man
To pour the coffee
And he fills it
Only halfway
And before
I even argue
He is looking
Out the window
At somebody
Coming in
"It is always
Nice to see you"
Says the man
Behind the counter
To the woman
Who has come in
She is shaking
Her umbrella
And I look
The other way
As they are kissing
Their hellos
I'm pretending
Not to see them
Instead
I pour the milk
I open
Up the paper
There's a story
Of an actor
Who had died
While he was drinking
It was no one
I had heard ofSuzanne Vega - Tom's Diner - http://motolyrics.com/suzanne-vega/toms-diner-lyrics-french-translation.html
And I'm turning
To the horoscope
And looking
For the funnies
When I'm feeling
Someone watching me
And so
I raise my head
There's a woman
On the outside
Looking inside
Does she see me?
No she does not
Really see me
Cause she sees
Her own reflection
And I'm trying
Not to notice
That she's hitching
Up her skirt
And while she's
Straightening her stockings
Her hair
Is getting wet
Oh, this rain
It will continue
Through the morning
As I'm listening
To the bells
Of the cathedral
I am thinking
Of your voice...
And of the midnight picnic
Once upon a time
Before the rain began...
I finish up my coffee
It's time to catch the train
Suzanne Vega - Le resto de Tom (French translation)
Je suis assise
Le matin
Au resto
Sur le coin,
J'attends
Au comptoir
Pour que l'homme
Verse le café,
Et il ne le remplit
Qu'à moitié
Et avant que
Je puisse me disputer
Il regarde
Par la fenêtre
À quelqu'un
Qui rentre.
"C'est toujours
Bien de vous voir"
Dit l'homme
Derrière le comptoir
À la dame
Qui est rentrée
Elle secoue
Son parapluie,
Et je regarde
De l'autre direction
Pendant qu'ils s'embrassent
Pour dire bonjour
Je prétends
Ne pas les voir
Et à la place
Je verse le lait.
J'ouvre
Le journal
Il y a une histoire
D'un acteur
Qui était décédéSuzanne Vega - Tom's Diner - http://motolyrics.com/suzanne-vega/toms-diner-lyrics-french-translation.html
Tandis qu'il buvait,
Ce n'était personne
Dont j'avais entendu parler,
Et je tourne
À l'horoscope
Et je regarde
Pour les bandes dessinées,
Quand je ressens
Quelqu'un me regarder
Et je lève donc ma tête.
Il y a une femme
À l'extérieur
Qui regarde à l'intérieur,
Me voit-elle?
Non, elle ne me voit pas
Vraiment
Car elle voit
Son propre reflet
Et j'essaie
De ne pas remarquer
Qu'elle remonte
Sa jupe
Et pendant qu'elle
Ajuste ses collants
Ses cheveux
Se font mouiller.
Oh, cette pluie,
Elle continuera
Toute la matinée
Pendant que j'écoute
Les cloches
De la cathédrale...
Je pense
À ta voix...
Et au picnic à minuit
Il y avait une fois
Avant que la pluie commence...
Je finis mon café
C'est l'heure d'attraper le train.