Svetlana Svetikova - Chao, Bambino, sorry!
Ну, никак не принимаешь, ты меня всерьёз,
Совсем довёл до слёз.
Но довольно надо мною посмеялся ты,
Не отступлюсь я от мечты!.. Chao, Bambino, sorry! Не возражай - напрасный труд,
Ведь мне дорога в Голливуд.
Никак не можешь ты понять,
Что я хочу звездою стать!.. Chao, Bambino, sorry!.. Ты уверен, я витаю вечно в облаках,
Что ж, оставайся в дураках.
Ну, а я не отступлюсь и дотянусь до звёзд,
Пускай, не так высок мой рост!.. Chao, Bambino, sorry! Посмотрим, что ты скажешь, гад,
Когда мне "Оскара" вручат,Svetlana Svetikova - Chao, Bambino, sorry! - http://motolyrics.com/svetlana-svetikova/chao-bambino-sorry-lyrics-english-translation.html
С экрана я тогда взгляну,
И в микрофон тебе шепну:… - Если ты хочешь меня увидеть,
Приходи на "Notre-Dame",
И после спектакля подожди меня у служебного входа
Среди моих поклонников.
И, может быть, тогда,
Я дам тебе автограф… Не возражай - напрасный труд,
Ведь мне дорога в Голливуд.
Не отнимай (неразборчиво) любви… Посмотрим, что ты скажешь, гад,
Когда мне "Оскара" вручат!.. Submitter's comments: видео:
Svetlana Svetikova - Ciao bambino, Sorry (English translation)
You never get me serious
Quite brought to the tears
But enough laughing at me
I will not give up the dream!
Ciao bambino, Sorry
Do not mind - wasted effort
My way to Hollywood.
In no way can you understand
What I want to become a star!
Ciao bambino, Sorry
You are sure about I am flying in the clouds
Well, you can stay out in the cold
Well, I will not give up and reach my the stars,
Even if I am not so high!
Ciao bambino, Sorry
Let's see what you say, bastardo
When I'll get my "Oscar"Svetlana Svetikova - Chao, Bambino, sorry! - http://motolyrics.com/svetlana-svetikova/chao-bambino-sorry-lyrics-english-translation.html
On the screen I then have a look,
And I'll whisper to you into the microphone...
- If you want to see me,
Come to "Notre-Dame",
And after the performance, wait for me at the stage door
Among my fans.
And maybe then,
I'll give you an autograph ...
Do not mind - wasted effort,
My way to Hollywood
Do not take (inaudible) of love ...
Let's see what you say, bastardo
When I'll get my "Oscar"!