T9
T9

Ода нашей Любви Lyrics Turkish translation

Lyrics

T9 - Ода нашей Любви

Вдох-выдох и мы опять играем в любимых.
Пропадаем и тонем в нежности заливах,
Не боясь и не тая этих чувств сильных.
Ловим сладкие грёзы на сказочных склонах.
Вдох-выдох и мы опять играем в любимых.
Пропадаем и тонем в нежности заливах,
Не боясь и не тая этих чувств сильных.
Ловим сладкие грёзы на сказочных склонах. Тёплый дождь по капле тихо умирает в земле.
Я хочу к тебе, я лечу к тебе
И моё сердце бьётся в такт с твоим,
Отмеряя нежными секундами ритм.
Не молчи - ты просто говори со мной.
Дай крылья мне, дай силы взлететь над землёй,
Пустой покинуть мир, забыть пустые лица
И вечно плыть по небу белой птицей.
Лететь к тебе, лететь во сне,
Рисовать крыльями тебя на неба - холсте,
Взлетать ради нас всё выше до самых небес
И ради нас упасть камнем вниз.T9 - Ода нашей Любви - http://motolyrics.com/t9/oda-nashej-lyubvi-lyrics-turkish-translation.html
Ты любовь моя, ты печаль моя
И если вдруг исчезнешь ты - сойду сума я.
Нет! Ты дорога мне, как первый лучик солнца весной.
И я люблю тебя, и я весь твой. Ну здравствуй, родная, соскучилась? Да я знаю!
Твои глаза, как чистые воды Алтая.
И я таю, смотря на них в который раз,
И я тону в глубинах твоих дивных глаз.
Немного слёз, грусти, немного печали
И дни летят за днями, как птицы над полями,
Становясь годами, а затем десятками лет,
А мы с тобой всё так же вместе готовим обед.
Жить без бед нельзя, да я и не хочу!
И если что случиться, то ты прижмёшь к плечу,
Залечишь раны, радостью подменишь печаль
Дашь поцелуй мне и светлой станет даль.
Пройдёт боль и счастье утопит меня.
Счастье быть с тобой, только тебя любя,
И будут лететь годы,осушая воды,
храня бережно нашей любви оду.

Turkish translation

T9 - Aşkımızın kasidesi (Turkish translation)

Nefes al - nefes ver. işte yine sevgili oyunu oynuyoruz.
Koyların zarafetinde batıyor ve kayboluyoruz.
Bu güçlü duygulardan korkmadan ve onları gizlemeden,
Masalsı gökkubbelerinin altında tatlı düşler yakalıyoruz.
Nefes al - nefes ver. işte yine sevgili oyunu oynuyoruz.
Koyların zarafetinde batıyor ve kayboluyoruz.
Bu güçlü duygulardan korkmadan ve onları gizlemeden,
Masalsı gökkubbelerinin altında tatlı düşler yakalıyoruz.

Ilık yağmur damla damla can veriyor toprakta.
Sana ulaşmak istiyorum, sana doğru uçuyorum.
Kalbim seninkiyle birlikte atıyor,
Doğru ritm için küçük saniyelerin hesabını yaparak.
Susma - konuş benimle.
Bana bir kanat ver, dünya üzerinde havalanmam için güç ver,
Bu boş dünyayı terketmek için, o boş suratları unutmak için
Ve sonsuza dek semada beyaz bir kuş misali uçmak için.
Sana doğru uçmak, düşte uçmak,
Seni kanatlarımla semaya çizmek - tuvale,
İkimiz için semanın en yukarısına yükselmek,
Ve bir taş gibi düşüvermek ikimiz için.T9 - Ода нашей Любви - http://motolyrics.com/t9/oda-nashej-lyubvi-lyrics-turkish-translation.html
Sen benim aşkımsın, sen benim hüznümsün
Ve eğer birden ortadan kaybolursan - çıldırırım.
Hayır! Benim için değerlisin, baharın ilk güneş ışınları gibi.
Seni seviyorum, ve ben seninim.

Merhaba, canım, özledin mi? Evet, biliyorum!
Gözlerin Altay'ın berrak suları gibidir.
Ve eriyorum bilmem kaçıncı kere onlara bakarken,
O pür nur gözlerinin derinliğinde boğuluyorum.
Birazcık gözyaşı, mahzunluk, birazcık hüzün
Ve günler uçup gidecek ardı ardına, kırlar üstünde uçan kuşlar gibi,
Yıllara dönüşecekler, sonra on yıllara dönüşecekler,
Biz ise seninle yine aynı şekilde öğle yemeği hazırlıyor olacağız.
Problemsiz hayat düşünülemez, onu ben de istemem!
Ve eğer bir şey olursa, omzuna yaslarsın,
Yaralarımı iyileştirirsin, hüznü sevince dönüştürürsün.
Bir öpücük verirsin ve aydınlanır uzaklar.
Canımın acısı geçer ve mutluluğa boğulurum.
Seninle birlikte olmaktır mutluluk, sadece seni severek,
Ve yıllar uçup gidecek, suları kurutarak,
Aşkımızın kasidesini özenle koruyarak.

Write a comment

What do you think about song "Ода нашей Любви"? Let us know in the comments below!