Таисия Повалий
Таисия Повалий

Цвiте терен Lyrics Russian translation

Lyrics

Таисия Повалий - Цвiте терен

Цвіте терен, цвіте терен, листя опадає.
Хто в любові не знається, той горя не знає,
Хто в любові не знається, той горя не знає. А я молода дівчина, та й горя зазнала.
Вечероньки не доїла, нічки не доспала,
Вечероньки не доїла, нічки не доспала. Візьму в руки кріселечко, сяду край віконця.
Іще очі не дрімали, а вже сходить сонце,Таисия Повалий - Цвiте терен - http://motolyrics.com/taisiya-povalij/tsvite-teren-lyrics-russian-translation.html
Іще очі не дрімали, а вже сходить сонце. Хоч дрімайте, не дрімайте, не будете спати.
Десь поїхав мій миленький іньшої шукати,
Десь поїхав мій миленький іньшої шукати. Цвіте терен, цвіте терен, листя опадає.
Хто в любові не знається, той горя не знає,
Хто в любові не знається, той горя не знає

Russian translation

Таисия Повалий - Цветет терн (Russian translation)

Цветет терн, цветет терн...Листья опадают...
Кто любовь не узнал, тот горя не знает...
Кто любовь не узнал, тот горя не знает...

А я молодая девушка, ой, горе узнала
Вечером не доила, ночку не доспала
Вечером не доила, ночку не доспала

Ой, возьму пяльца (вышивку),сяду у окошка,Таисия Повалий - Цвiте терен - http://motolyrics.com/taisiya-povalij/tsvite-teren-lyrics-russian-translation.html
еще глаза не дремали, а уже всходит солнце...

Хоть дремайте, не дремайте, не будете спать
Куда-то поехал мой миленький, другую (девушку) искать....

Цветет терн, цветет терн...Листья опадают...
Кто любовь не узнал, тот горя не знает...
Кто любовь не узнал, тот горя не знает...

Write a comment

What do you think about song "Цвiте терен"? Let us know in the comments below!