Talking Heads
Talking Heads

Once In A Lifetime Lyrics Turkish translation

Lyrics

Talking Heads - Once In A Lifetime

You may find yourself living in a shotgun shack
And you may find yourself in another part of the world
And you may find yourself behind the wheel of a large automobile
You may find yourself in a beautiful house, with a beautiful wife
You may ask yourself, "Well, how did I get here?"

Letting the days go by, let the water hold me down
Letting the days go by, water flowing underground
Into the blue again, after the money's gone
Once in a lifetime, water flowing underground

And you may ask yourself, "How do I work this?"
And you may ask yourself, "Where is that large automobile?"
And you may tell yourself, "This is not my beautiful house"
And you may tell yourself, "This is not my beautiful wife"

Letting the days go by, let the water hold me down
Letting the days go by, water flowing underground
Into the blue again, after the money's gone
Once in a lifetime, water flowing underground

Same as it ever was, same as it ever was, same as it ever was
Same as it ever was, same as it ever was, same as it ever was
Same as it ever was, same as it ever was

Water dissolving and water removing
There is water at the bottom of the ocean
Under the water, carry the water
Remove the water from the bottom of the ocean
Water dissolving and water removing

Letting the days go by, let the water hold me down

Letting the days go by, water flowing underground
Into the blue again, into the silent water
Under the rocks and stones, there is water undergroundTalking Heads - Once In A Lifetime - http://motolyrics.com/talking-heads/once-in-a-lifetime-lyrics-turkish-translation.html

Letting the days go by, let the water hold me down
Leting the days go by, water flowing underground
Into the blue again, after the money's gone
Once in a lifetime, water flowing underground

You may ask yourself, "What is that beautiful house?"
You may ask yourself, "Where does that highway go to?"
You may ask yourself, "Am I right, am I wrong?"
You may say to yourself, "My God! What have I done?"

Letting the days go by, let the water hold me down
Letting the days go by, water flowing underground
Into the blue again, into the silent water
Under the rocks and stones, there is water underground

Letting the days go by, let the water hold me down
Letting the days go by, water flowing underground
Into the blue again, after the money's gone
Once in a lifetime, water flowing underground

Same as it ever was, same as it ever was
Same as it ever was, look where my hand was

Time isn't holding up, time isn't after us
Same as it ever was, same as it ever was
Same as it ever was, same as it ever was
Same as it ever was, same as it ever was
Same as it ever was, hey let's all twist our thumbs
Here comes the twister

Letting the days go by
Letting the days go by
Once in a lifetime
Let the water hold me down
Letting the days go by

Turkish translation

Talking Heads - Hayatta bir defa (Turkish translation)

Ve kendini küçük bir kulübede yaşarken bulabilirsin
Ve kendini Dünya'nın başka bir kısmında yaşarken bulabilirsin
Ve kendini büyük bir otomobilin tekerleğinin ardında bulabilirsin
Ve kendini güzel bir evde,güzel bir hanımla birlikte bulabilirsin
Ve kendine:"Pekala,ben buraya nasıl geldim?"diye sorabilirsin

Günlerin geçip gitmesine ses çıkarmazken,bırak su beni bastırsın
Günlerin geçip gitmesine ses çıkarmazken,su yer altına akıyor
Yeniden denize doğru,para bittikten sonra
Hayatta bir defa,su yer altına akıyor

Ve kendine sorabilirsin
Bunu nasıl çalıştırırım ?
Ve kendine sorabilirsin
Nerede şu geniş otomobil ?
Ve kendine diyebilirsin
Bu benim güzel evim değil !
Ve kendine diyebilirsin
Bu benim güzel hanımım değil !

Günlerin geçip gitmesine ses çıkarmazken ,bırak su beni bastırsın
Günlerin geçip gitmesine ses çıkarmazken ,su yer altına akıyor
Yeniden denizlere doğru,para bittikten sonra
Hayatta bir defa,su yer altına akıyor

Her zamanki gibi aynı...her zamanki gibi aynı,her zamanki gibi aynı...
Her zamanki gibi aynı...her zamanki gibi aynı,her zamanki gibi aynı...
Her zamanki gibi aynı...her zamanki gibi aynı

Su eritip çözüyor ve başka yere taşıyor
Okyanusun dibinde su var
Okyanusun dibindeki suyu taşıTalking Heads - Once In A Lifetime - http://motolyrics.com/talking-heads/once-in-a-lifetime-lyrics-turkish-translation.html
Okyanusun dibindeki suyu başka yere götür

Günlerin geçip gitmesine ses çıkarmazken,bırak su beni bastırsın
Günlerin geçip gitmesine ses çıkarmazken,su yer altına akıyor
Yeniden denize doğru,sessiz sularda
Kayaların ve taşların altında,yeraltında su var

Günlerin geçip gitmesine ses çıkarmazken ,bırak su beni bastırsın
Günlerin geçip gitmesine ses çıkarmazken ,su yer altına akıyor
Yeniden denize doğru,para bittikten sonra
Hayatta bir defa,su yer altına akıyor

Ve kendine sorabilirsin
Şu güzel ev nedir ?
Ve kendine sorabilirsin
Şu otoyol nereye gider ?
Ve kendine sorabilirsin
Haklı mıyım ? haksız mıyım?
Ve kendine diyebilirsin
Allahım ! ben ne yaptım ?

Günlerin geçip gitmesine ses çıkarmazken ,bırak su beni bastırsın
Günlerin geçip gitmesine ses çıkarmazken,su yer altına akıyor
Yeniden denize doğru,sessiz sularda
Kayaların ve taşların altında,yeraltında su var

Günlerin geçip gitmesine ses çıkarmazken ,bırak su beni bastırsın
Günlerin geçip gitmesine ses çıkarmazken ,su yer altına akıyor
Yeniden denize doğru,para bittikten sonra

Hayatta bir defa,su yer altına akıyor
Her zamanki gibi aynı...her zamanki gibi aynı,her zamanki gibi aynı...
Her zamanki gibi aynı...her zamanki gibi aynı,her zamanki gibi aynı...
Her zamanki gibi aynı...her zamanki gibi aynı

Write a comment

What do you think about song "Once In A Lifetime"? Let us know in the comments below!