Tarkan - Hup
Kalpten kalbe bir yol varsa
Bu aÅktir elbet
Rüzgarın yetti bana
Koptu bir kıyamet
Aç kapını, ben geldim
GiydiÄim, ateÅten gömlek.
KuÅ sütüyle beslerim seni,
Mis yerine koklarım seni,
Kalbimin sarayları senin,
Sen aÄlat ben severim seni.
El üstünde tutarım seni,
Dizlerimde uyuturum seni,Tarkan - Hup - http://motolyrics.com/tarkan/hup-lyrics-french-translation.html
Kalbimin sarayları senin,
Ben seni yaÅatırım seni.
Tut kolumdan çek götür beni,
Hüüüp diye içine çek beni.
Yalnız taÅtan duvar olmaz
Bunu yaz bir yere;
Sarılıp yatmazsam,
uyku girmez gözüme
Dünya gözümde deÄil
OlmuÅum sana pervane.
Tarkan - Hüp (French translation)
S'il y a un chemin de Coeur à Coeur,
Celui-ci est certainement l'amour,
Ta respiration m'a suffi,
De soulever tout l'enfer.
Ouvre ta porte, je suis arrivé.
Ce que je porte, est une chemise de feu.
Je vais te nourrir avec du lait d'oiseau.
Je vais te sentir comme un parfum.
Les palais de mon Coeur sont à toi.
Si Tu me fais pleurer, je t'aimerai encore,
Je te mettrais sur un piedestal.Tarkan - Hup - http://motolyrics.com/tarkan/hup-lyrics-french-translation.html
Je te berce pour te faire dormir sur mes genoux.
Les palais de mon Coeur sont à toi.
Je vais te faire vivre, toi
Tien moi par la main, emméne-moi
Avec a cri, emméne-moi en toi,
Les murs ne sont seulement pas fait de pierre, Ecris ça quelque part.
Si je ne peux pas t'embrasser et aller au lit,
Le sommeil ne pourra pas rentrer dans mes yeux
Je ne m'inquiète pas pour le monde
Je suis devenu fou pour toi.