Tarkan - If Only You Knew
It was the night
Before the harvest moon
I barely caught my breath
Looking at you
Oh, love is the sweetest pain inside
Oh, and the answer to it all is right there in your eyes
I think I could die tonight
And know that I don't have to live again
And make love for hours
'til our bodies join
And your skin is my skin
If I could take the sun and take the moon
And make tomorrow wait
If only I, if only I knew the way
If I could speak
Release this quiet storm
And let you see my heart
Open and warm Tarkan - If Only You Knew - http://motolyrics.com/tarkan/if-only-you-knew-lyrics-hungarian-translation.html
Oh, maybe then you could ease the pain
Oh, maybe this longing in my soul will make you wanna stay
I think I could die tonight
And know that I don't have to live again
And make love for hours
'til our bodies join
And your skin is my skin
If I could take the sun and take the moon
And make tomorrow wait
If only I knew the way
If I could take
The stars and write your name
If I could stop this fire
And make it rain
Oh, I would be free of loving you
Oh, if only you were mine
If only you knew
Tarkan - Ha csak te tudnád (Hungarian translation)
Azon az éjjelen,
Holdtölte előtt,
Alig kaptam levegőt,
Miközben téged néztelek.
Oh, a szerelem a legédesebb kín ott benn,
Oh, és a válasz mindenre ott van a szemeidben.
Azt hiszem, meghalok ma éjjel,
És tudom, nem fogok újra élni,
És órákon át szeretkezni, míg testünk eggyé válik,
És bőröd bőrömhöz simul.
Ha el tudnám venni a Napot és a Holdat,
És meg tudnám várakoztatni a holnapot,
Ha csak én, ha csak én ismerném a módját...
Ha tudnék beszélni,
Kiontanám ezt a csöndes vihart,
És hagynám, hogy lásd a szívemet
Nyitva és melegen.
Oh, akkor talán enyhíthetnéd fájdalmam,Tarkan - If Only You Knew - http://motolyrics.com/tarkan/if-only-you-knew-lyrics-hungarian-translation.html
Oh, akkor talán a lelkemben lévő vágyakozás rávenne, hogy maradj.
Azt hiszem, meghalok ma éjjel,
És tudom, nem fogok újra élni,
És órákon át szeretkezni, míg testünk eggyé válik,
És bőröd bőrömhöz simul.
Ha el tudnám venni a Napot és a Holdat,
És meg tudnám várakoztatni a holnapot,
Ha csak én, ha csak én ismerném a módját...
Ha el tudnám venni
A csillagokat, és leírhatnám velük neved,
Ha meg tudnám fékezni ezt a tüzet,
És esőt tudnék fakasztani,
Oh, szabadon szerethetnélek téged,
Oh, ha csak az enyém lennél,
Ha csak te tudnád.