Tarkan - Pare Pare
Hala dün gibi hatırlarım her anını anıların
 Biraz hırçınım bu yüzden biraz hüzünlüdür hep bir yanım
 Hala sızlar için için her biri yaralarımın
 Dalgalıdır denizim bu yüzden
 Biraz ıssızdır hep kıyılarım Bir yanar bir sönerim bir ağlar bir gülerim
 Pare pare buruktur hep sevinçlerim
 Dağ gibi derya gibi bende acılar şahidim şarkılarTarkan - Pare Pare - http://motolyrics.com/tarkan/pare-pare-lyrics-greek-translation.html
 Ne zaman ümitle hayata göz kırpsam
 Çiçekler açsam kapıma dayanır sonbahar Çok erken tanıdım çorken tattım cilvesini kaderin
 Zamansız büyüdüm şimdi kayıp çocukluk günlerim Bir yanar bir sönerim bir ağlar bir gülerim
 Pare pare buruktur hep sevinçlerim
 Dağ gibi derya gibi Bende acılar şahidim şarkılar
 Ne zaman ümitle hayata göz kırpsam
 Çiçekler açsam kapıma dayanır sonbahar
Tarkan - Κομμάτια (Greek translation)
Ακόμα θυμάμαι κάθε φορά από τις μνήμες σαν χθες
 Είμαι λίγο άρρωστος-σκληρυμένο για το λόγο αυτό, μία πλευρά μου είναι πάντα λυπημένος
 Κάθε μία από τις πληγές μου εξακολουθεί να βλάψει πικρά
 Για το λόγο αυτό, στη θάλασσα μου είναι βαρύ
 Ακτές μου είναι πάντα ένα κομμάτι έρημο
Καίω, αλλά και βγαίνω (φωτιά), κλαίω και επίσης χαμογελώ
 Απολαύσεις μου είναι πάντα καυστική σε κομμάτια
 Πόνοι είναι σαν βουνά και θάλασσες μέσα μου. μαρτυρία μου είναι τραγούδιαTarkan - Pare Pare - http://motolyrics.com/tarkan/pare-pare-lyrics-greek-translation.html
 Όταν κτυπήσει τα μάτια μου τη ζωή ελπίζουμε
 Όταν άνθησω, το φθινόπωρο, έρθει και χτυπάει την πόρτα μου
Πήρα να είναι γνωστή και να γευτεί τη φιλαρέσκεια του ζουν πολύ νωρίς
 Έχω μεγαλώσει άκαιρη, τώρα έχουν χάσει τις ημέρες παιδικής ηλικίας μου
Καίω, αλλά και βγαίνω (φωτιά), κλαίω και επίσης χαμογελώ
 Απολαύσεις μου είναι πάντα καυστική σε κομμάτια
 Πόνοι είναι σαν βουνά και θάλασσες μέσα μου. μαρτυρία μου είναι τραγούδια
 Όταν κτυπήσει τα μάτια μου τη ζωή ελπίζουμε
 Όταν άνθησω, το φθινόπωρο, έρθει και χτυπάει την πόρτα μου
