Tarkan - Vay anam vay
Sorma derdin nedir diye sorma
 Gel gor, halimi gorde anla
 Azar azar icim
 Yanar durur o bicim
 Ol dese olurum onun icin Cok seviyorum hem de cok
 Tam kalbime geldi ok
 Delisiyim o can?na yand?g?m?
 Vurgunuyum haberi yok Vay Anam Vay halime!
 Vay Anam Vay!
 Disi eli yakar ici beni
 Dile kolay Sondu havam fiyakam
 Menziline gireliTarkan - Vay anam vay - http://motolyrics.com/tarkan/vay-anam-vay-lyrics-french-translation.html
 Simdi sabah? zor ediyorum geceleri
 Azar azar icim Yanar durdur o bicim
 Ol dese olurum onun icin
 Cok seviyorum hem de cok
 Tam kalbime geldi ok Delisiyim o can?na yand?g?m?n
 Vurgunuyum haberi yok
 Yok derdime care yok
 Tam kalbime geldi ok
 Kolesiyim o can?na yand?g?m?n
 Vurgunuyum, haberi yok Vay Anam Vay Halime!
 Vay Anam Vay!
Tarkan - Oh mon dieu (à vérifier) (French translation)
Ne me demande pas quel est mon problème.
 Vients voir mon état pour comprendre.
 Mes entrailles brûlent toujours peu à peu.
 Si elle dit "meurt pour moi",
 Je peux mourir pour elle.
J'aime beaucoup, beaucoup trop.
 La flèche vient de mon cœur.
 Je suis fou de celle que j'aime.
 Je suis amoureux d'elle mais elle ne le sait pas.
Oh mon dieu regarde mon état !
 Oh mon dieu !
 L'extérieur brule les autres, l'intérieur me brûle.
 Plus facile à dire qu'à faire !
Ma frime et mon humeur sont sorties,
 Depuis que je suis rentré dans ta gamme.Tarkan - Vay anam vay - http://motolyrics.com/tarkan/vay-anam-vay-lyrics-french-translation.html
 J'ai maintenant des difficultés à rester éveiller jusqu'au matin.
 Petit à petit mes entrailles Brûlent toujours.
Si elle dit "meurt pour moi"
 Je peux mourir pour elle.
 J'aime beaucoup, beaucoup trop.
 La flèche est venue à mon cœur.
Je suis fou de celle que j'aime.
 Je suis amoureux d'elle mais elle ne le sait pas.
 Il n'y a pas de remède à ma douleur.
 La flèche est venue à mon cœur.
 Je suis esclave de celle que j'aime.
 Je suis amoureux d'elle mais elle ne le sait pas.
Oh mon dieu regarde mon état !
 Oh mon dieu !
