Tatiana Bulanova - Zima
Зима на век одела мир в свои одежды,
Последних теплых дней мы где-то потеряли след в снегу.
Доверь мне в этот зимний день
Застывшую свою надежду
Дыханием своим ее может быть, согреть я смогу
Доверь мне в этот зимний день
Застывшую свою надежду
Дыханием своим ее я согреть смогу. Зима легла, как тяжкий груз на наши плечи,
В ее глазах сверкает лед, невыносимо в них смотреть.
Застывшую мечту свою
Отдай мне в этот зимний вечер,Tatiana Bulanova - Zima - http://motolyrics.com/tatiana-bulanova/zima-lyrics-portuguese-translation.html
Негромкими словами я так ее хочу отогреть.
Застывшую мечту свою
Отдай мне в этот зимний вечер,
Словами тихими её я хочу согреть. Зима - пора ночей холодных и бессонниц,
Метелью город наш пытается с лица земли стереть.
Ты протяни мне в эту ночь
Застывшие свои ладони.
Я их дыханием своим помогу тебе отогреть.
Ты протяни мне в эту ночь
Застывшие свои ладони.
Я их дыханием своим помогу согреть.
Tatiana Bulanova - Inverno (Portuguese translation)
O inverno para sempre vestiu o mundo com suas vestes
Algures na neve perdeu-se os rastros dos dias últimos de calor
Confie a mim neste dia de inverno
Tua esperança coberta em gelo
Quem sabe com meu respiro eu possa aquecê-la
Confie a mim neste dia de inverno
Tua esperança coberta em gelo
Com meu respiro poderei aquecê-la
O inverno deitou-se como um fardo sobre nosso peito
Em seus olhos cintila o gelo, fitá-los é insuportável
Dê-me de volta nesta noite de inverno
O meu sonho coberto em geloTatiana Bulanova - Zima - http://motolyrics.com/tatiana-bulanova/zima-lyrics-portuguese-translation.html
Eu tanto quero aquecê-lo com minhas palavras baixinho
Dê-me de volta nesta noite de inverno
O meu sonho coberto em gelo
Quero aquecê-lo com minhas palavras baixinho
O inverno, tempo de noites de frio e insônia
Com a tempestade, a cidade tenta expulsá-lo da face da terra
Nesta noite, estenda-me
Tuas mãos frias
Com meu respiro te ajudarei a aquecê-las
Nesta noite, estenda-me
Tuas mãos frias
Com meu respiro te ajudarei a aquecê-las