Teleks - Tuulilasin nurkkaan
Kipua pelkää en
Siedän sitä, tiedän sen
Mutta kun katson sua
Mä olen poika hiljainen
Kietoa tahdon sinut
Vällyihini nukkumaan
Ettei sulle tulis kylmä
Enää milloinkaan Nurkkaan tuulilasin kyyneleet
Jääksi muuttuu niin kuin itsestään
Ohi kiitää pellot, pientareet
Ja kylät joissa kohta herätään Suru käy kysymättä lupaa
Pöytään istumaan
Onko meistä toisiamme
Silmiin katsomaan?
Sinä oot pieni tyttöTeleks - Tuulilasin nurkkaan - http://motolyrics.com/teleks/tuulilasin-nurkkaan-lyrics-english-translation.html
Joka oottaa peläten
Jätät mulle pitkän pitkän
Pitkän kaipauksen Nurkkaan tuulilasin kyyneleet
Jääksi muuttuu niin kuin itsestään
Ohi kiitää pellot, pientareet
Ja kylät joissa kohta herätään Nurkkaan tuulilasin kyyneleet
Jääksi muuttuu niin kuin itsestään
Ohi kiitää pellot, pientareet
Tuun pimeästä aamun hämärään Nurkkaan tuulilasin kyyneleet
Jääksi muuttuu niin kuin itsestään
Ohi kiitää pellot, pientareet
Tuun pimeästä aamun hämärään Kellot tehkää meille aikaa nyt
Kuulkaa meidän pienet hyräilyt
Rakastan sua tänään enemmän
Kuin koskaan ennen, sen nyt käsitän
Teleks - To the corner of the windshield (English translation)
I'm not afraid of pain
I can stand it, I know
But when I look at you
I'm a quiet boy
I want to wrap you
Into my blankets
So you wouldn't feel cold
Never again
To the corner of the windshield tears
Freeze up by themselves
Fields and verges are flashing past
And the villages where's soon the time to wake up
The grief, without asking permission
Sits down at the table
Are we brave enough
To look each others in the eye?
You are a little girlTeleks - Tuulilasin nurkkaan - http://motolyrics.com/teleks/tuulilasin-nurkkaan-lyrics-english-translation.html
Who is waiting with fear
You'll leave a long, long
Long yearning for me
To the corner of the windshield tears
Freeze up by themselves
Fields and verges are flashing past
And the villages where's soon the time to wake up
To the corner of the windshield tears
Freeze up by themselves
Fields and verges are flashing past
I come from dark to the dawn
To the corner of the windshield tears
Freeze up by themselves
Fields and verges are flashing past
I come from dark to the dawn
Klocks, give us time
Hear our small hums
Today I love you more
Than never before, now I realize it