Teoman - Ağır Kapı
Ağır kapı aksak lisan
 Kelimeler yetmiyor
 Çıplak yara günışığı
 Tenimi incitiyor İçeriden yeni çıktım
 Dünya almıyor beni
 Yüreğimde yatar hala
 Ölenlerin yemini Hangi meydan hangi sokak kavuşturur bizi
 Hangi yalan hangi yasak karşılar bizi Ne insanlar ne mekanlarTeoman - Ağır Kapı - http://motolyrics.com/teoman/agir-kapi-lyrics-english-translation.html
 Özlemlere yetmiyor
 Başka sözler başka yüzler
 Ödeşmeler bitmiyor Aşk uyudu ranzalarda
 Düşler eskidi gitti
 Islığıma gömüyorum
 Kalbimdeki sözleri Hangi meydan hangi sokak kavuşturur bizi
 Hangi yalan hangi yasak karşılar bizi
Teoman - The Heavy Gate (English translation)
The heavy gate, the limping language
 Words are not enough
 The open wound, sunlight
 Hurts my skin
I just came out of prison
 The world isn't taking me in
 In my heart, lie the oaths
 Of those who died still
Which square, which street makes us rejoin?
 Which lie, which prohibition meets us?
Neither people, nor placesTeoman - Ağır Kapı - http://motolyrics.com/teoman/agir-kapi-lyrics-english-translation.html
 Are enough for longings
 Other words, other faces,
 The paybacks never end.
Love slept on bunk beds
 The dreams got old and disappeared
 I'm burying in my whistling
 The words in my heart
Which square, which street makes us rejoin?
 Which lie, which prohibition meets us?
