Tereza Kesovija - Cara felicità
Ho il cielo nel mio cuor,
le stelle son con me
e tu lo sai perchè
amo te, amo te. Io canto al chiar di luna
dal dì che ti incontrai,
la vita mia, lo sai,
non conosce che te. Negli occhi tuoi m'incanto,
sei la felicità,
quella che nel mio cantoTereza Kesovija - Cara felicità - http://motolyrics.com/tereza-kesovija/cara-felicita-lyrics-english-translation.html
una speranza avrà. Cara felicità,
la mia canzone d´amor sei tu,
ma tu, felicità,
sei solo un sogno e nulla più. Non so cosa farei per te
se tu sapessi amare come me.
Per te, felicità,
la mia canzone d´amor per sempre vivrà. Non so cosa farei per te
se tu sapessi amare come me.
Per te, felicità, la mia canzone d´amor per sempre vivrà!
Tereza Kesovija - Dear Happiness (English translation)
I have the sky in my heart,
the stars are with me
and you know it because
I love you, I love you.
I sing in the brightness of the moon
from the day that I met you,
my life, you know,
doesn't know anyone else but you.
In your eyes I am enchanted,
You are the happiness,
that which in my song
will have hope.
Dear happiness,Tereza Kesovija - Cara felicità - http://motolyrics.com/tereza-kesovija/cara-felicita-lyrics-english-translation.html
my song of love is you,
but you, happiness,
are only a dream and nothing else.
I don't know what I would do for you
if you knew how to love like me.
For you, happiness,
my song of love will live forever.
I don't know what I would do for you
if you knew how to love like me.
For you, happiness,
my song of love will live forever!