Tereza Kesovija - En suivant l'étoile
Tout en suivant l´étoile
Je reviendrai d´où je suis partie
Vous, mes amis, mes frères
Vous m´accompagnez
Et vous, mon pays Tout en suivant l´étoile
L´étoile bleue qui ne brille plus
Tout en suivant l´étoile
L´étoile d´or que j´avais perdu (L´homme)
C´est le rève de tout homme
De retrouver le pays où il est né (Tereza)Tereza Kesovija - En suivant l'étoile - http://motolyrics.com/tereza-kesovija/en-suivant-letoile-lyrics-finnish-translation.html
Et est-ce ce qui m´arrive aujourd´hui
Je compte les jour qui me rapprochent
Du pays que j´ai quitté
Du soleil qui m´a réchauffée.
Et je voudrais pouvoir encore marcher la
Où mon enfance coulait Aussi loin que soit de ce jardin
On garde toujours un quart
Ou une fleur dans son coeur
Et un jour je sais
Je reviendrai d´où je suis partie.
Tereza Kesovija - Tähden perässä kulkien (Finnish translation)
Tähden perässä kulkien
Meen takaisin lähtöpaikkaani
Te, ystävät, sisarukset
Kuljette kanssani samaa
Matkaa ja sinä, oma maa
Tähden perässä kulkien
Sen pimenneen sinisen tähden
Tähden perässä kulkien
Hukkaamani kultaisen tähden
Miesosa:
On jokaisen ihmisen unelma
Löytää jälleen synnyinmaansa
Tereza:Tereza Kesovija - En suivant l'étoile - http://motolyrics.com/tereza-kesovija/en-suivant-letoile-lyrics-finnish-translation.html
Ja sama kohtaa tänään minuakin
Lasken päiviä, jotka tuovat minua
Taas sitä maata kohti, jonka jätin
Aurinkoa, joka on lämmittänyt mua
Ja kävelisin vielä mielelläni siellä
Missä lapsuuteni virtasi
Miten kaukana tahansa tuosta
Puutarhasta säilyy neljäsosa
Tai kukka sydämessään aina
Ja vielä tiedän meneväni
Takaisin lähtöpaikkaani