Tereza Kesovija - Jugoslavijo, volim te
(REF:)
Jugoslavijo, Jugoslavijo,
Jugoslavijo, volim te.
Divna zemljo, Jugoslavijo,
zemljo moja slobodna. Jadran k'o zaljubljeni
dječak gleda u te.
Dok s' tvojih usana
se čuje pjesma juga. Najljepše cvijeće uvijek
krasi tvoje pute.
U tvojoj kosi vijenac-
osam divnih boja, k'o duga.
Vjerujem u te, zemljo ponosna i gorda,
u tvoju djecu čista srca, čiste duše. Na toplom krilu
tvojih planina i voda,
volimo istu zemlju,Tereza Kesovija - Jugoslavijo, volim te - http://motolyrics.com/tereza-kesovija/jugoslavijo-volim-te-lyrics-russian-translation.html
istu majku, a to si ti. Ref. I svaki onaj pastir
s' proplanka i brijega
što ima samo
tvoje nebo i svoj ponos,
tvrđi od kamena,
što svugdje oko njega.
On ima srce, što je spremno
umrijet za te, majko. Kad vidim Dubrovnik
i dotaknem mu zide,
ja ne znam zašto
suze naviru mi same.
Najljepši grad na svijetu
oči moje vide
i želim šapnut',
- Hvala što sam rodila se ovdje. Ref.
Tereza Kesovija - Югославия, я люблю тебя (Russian translation)
(ПРИПЕВ:)
Югославия, Югославия,
Югославия, я люблю тебя.
Чудесная страна, Югославия,
моя страна свободная !
Адриатика, как влюблённый
парень, любуется тобою,
когда из уст твоих
льются южные песни.
Самые красивые цветы всегда
украшают твои дороги.
В твоих волосах венок -
восьми дивных цветов, как радуга.
Верю в тебя, страна моя гордая,
и в твоих детей чистые сердца и души.
В тёплых объятиях
твоих гор и вод,
мы любим одну страну,Tereza Kesovija - Jugoslavijo, volim te - http://motolyrics.com/tereza-kesovija/jugoslavijo-volim-te-lyrics-russian-translation.html
одну мать, и это - ты !
Припев:
И каждый из пастухов
с лугов и холмов,
у которого и есть всего-то
твоё небо да своя гордость,
который твёрже камней,
среди которых он живёт.
Но у него есть сердце, что готово
умереть за тебя, мать.
Когда я вижу Дубровник
и касаюсь его стен,
я не знаю почему,
но слёзы выступают сами.
Самый прекрасный город на свете
глаза мои видят
и хочется мне шепнуть:
- Спасибо за то, что здесь я родилась.
Припев