Tereza Kesovija - Le village abandonné
Ils s'en vont, abandonnant la terre
Leurs charrues, leurs troupeaux, leurs chevaux
Ils s'en vont d'ici pour gagner leur vie
Et ils seront tous partis bientôt J'ai vu partir mon père et mes frères
Comme on voit s'en aller des soldats
Quand d'une maison s'en vont les garçons
On n'y chante plus comme autrefois Ils enverront de l'argent et des lettres,
De temps en temps
Ils reviendront dans un an,
Ou peut-être dans plus longtemps Ils s'en vont, abandonnant la terre
Ils s'en vont vers de nouveaux pays
Vers les grandes villes, vers les belles fillesTereza Kesovija - Le village abandonné - http://motolyrics.com/tereza-kesovija/le-village-abandonne-lyrics-finnish-translation.html
Vers les rues qui brillent dans la nuit Cette soirée sera la dernière
Que je passerai avec l'amour
Et demain matin je n'aurai plus rien,
Que l'espoir qu'ils me reviennent un jour Il n'y a plus que des vieux,
Que des femmes, que des enfants
Il n'y a plus dans les yeux, dans les âmes,
La joie d'antan Ils s'en vont, abandonnant leurs terres
Leurs charrues, leurs troupeaux, leurs chevaux
Ils s'en vont ailleurs, le village meurt
Et l'église fermera bientôt Et l'église fermera bientôt Added in reply to request by Video Translations of "Le village abandonné" - 0 - 0 - 5 Comments or to post comments June 3rd, 2013 thank you very much for your hard work, Emeraud.
you are just a magician !
Tereza Kesovija - Autio kylä (Finnish translation)
Häipyvät hyläten maatilkkunsa
Auransa, karjansa ja hevosensa
Häipyvät täältä elannon perässä
Ja ovat kohta kaikki lähteneet
Näin isäni ja veljieni lähtevän
Niin kuin poismarssin sotilaiden
Kun yhdestä perheestä lähtevät
Pojat, ei siellä lauleta kuin ennen
Lähettänevät rahaa ja kirjeitä,
Aika ajoin
Tulevat vuoden päästä takaisin,
Tai ehkä pitemmmän ajan päästä
Häipyvät hyläten maatilkkunsa
Häipyvät kohti suurkaupunkejaTereza Kesovija - Le village abandonné - http://motolyrics.com/tereza-kesovija/le-village-abandonne-lyrics-finnish-translation.html
Kohti uusia maita ja kaunottaria
Sekä kohti yössä loistavia katuja
Tämä ilta jää nyt viimeiseksi
Jonka vietän kanssa rakkaan
Minulle jää enää huomiseksi
Pelkkä kaipuu heitä kohtaan
Ei ole enää kuin ikäihmisiä
Vain naisia, vain lapsia
Ei ole enää silmissä, mielissä
Entisaikojen riemua
Häipyvät hyläten maatilkkunsa
Auransa, karjansa ja hevosensa
Häipyvät pois, pois kylä kuolee
Ja kohta kirkko ovensa sulkee
Ja kohta kirkko ovensa sulkee