Tereza Kesovija - L'oiseau blanc, L'oiseau bleu
L'oiseau blanc aimait tant l'oiseau bleu
L'oiseau bleu aimait tant les voyages
Ce soir-là, l'oiseau blanc malheureux
Attendait tristement le retour du printemps L'oiseau blanc aimait tant l'oiseau bleu
L'oiseau bleu de ces lointains rivages
Rapportait des refrains merveilleuxTereza Kesovija - L'oiseau blanc, L'oiseau bleu - http://motolyrics.com/tereza-kesovija/loiseau-blanc-loiseau-bleu-lyrics-english-translation.html
Il racontait si bien les pays, les chemins Mais voilà, le printemps est passé et personne
Mais voici le premier des matins de l'automne L'oiseau blanc aimait trop l'oiseau bleu
L'oiseau bleu aimait trop les voyages
C'est fini le temps des jours heureux
L'oiseau bleu s'est perdu il ne reviendra plus C'est fini pour nous deux Added in reply to request by Video Translations of "L'oiseau blanc, L'oiseau bleu" - 0 - 5 Please help to translate "L'oiseau blanc, L'oiseau bleu" - Comments or to post comments June 1st, 2013 Thank you very much for this transcription, xKumii
Tereza Kesovija - The White Bird, The Blue Bird (English translation)
The white bird loved the blue bird so much
The blue bird loved traveling so much
On that night, the poor white bird
Sadly waited for the spring to return
The white bird loved the blue bird so much
The blue bird, from those faraway shores,
Brought back marvelous refrainsTereza Kesovija - L'oiseau blanc, L'oiseau bleu - http://motolyrics.com/tereza-kesovija/loiseau-blanc-loiseau-bleu-lyrics-english-translation.html
It told so well of the countries, of the paths
But there it is, spring has passed and no one
But here comes the first autumn morning
The white bird loved the blue bird too much
The blue bird loved traveling too much
It's over, that time of happy days
The blue bird got lost, it won't ever come back again
It's over for the two of us