Tereza Kesovija - Nježne strune madoline
Pamtim jednu staru pismu
onu nježnju pismu finu
ča se javlja u mom srcu
kada čujem mandolinu. Tad se stare rane bude,
sva od rana skalinada,
pa mi doðe iz dna duše
opet ova serenada. Nježne strune mandoline
još vas čujem kroz ðardine,
moja radost vi ste bile,
nježne strune mandoline. Nježne strune mandolineTereza Kesovija - Nježne strune madoline - http://motolyrics.com/tereza-kesovija/njezne-strune-madoline-lyrics-russian-translation.html
još vas slutim srid tišine,
moja svitlost vi ste bile,
nježne strune mandoline. Lipo cviće, mladost moju
ča je snila srid ðardina
ja sam dala jednom srcu
ma je bilo tvrda stina. Na njeg mislim puste dane,
sva od dana skalinada,
pa mi doðe iz dna duše
opet ova serenada. Nježne strune mandoline..
Tereza Kesovija - Нежные струны мандолины. (Russian translation)
Помню одну старую песню,
ту нежную песню изысканную,
что появляется в моём сердце,
когда я слышу мандолину.
Она бередит мои старые раны,
мои раны как ступени лестницы,
и всплывает из глубины души
снова эта серенада.
Припев:
Нежные струны мандолины,
ещё вас я слышу из парков,
моей радостью вы были -
нежные струны мандолины.Tereza Kesovija - Nježne strune madoline - http://motolyrics.com/tereza-kesovija/njezne-strune-madoline-lyrics-russian-translation.html
Нежные струны мандолины,
вы мне чудитесь в тишине.
Моим светом вы же были,
нежные струны мандолины.
Милые цветы, мою молодость,
о чём мечтала я в гуще парка,
я подарила одному сердцу,
а оно оказалось каменным, как скалы.
О нём думаю я пустыми днями,
эти дни как ступени лестницы.
и всплывает из глубины души
снова эта серенада.
Припев