Tereza Kesovija - Vaya con Dios
Sad pred tobom novi put k'o rijeka teče
a u oku prva kap već jesen sluti.
Vaya con Dios je zbogom,
Vaya con Dios je kraj. Tvoj je korak bolno tih, povratka nema
ni ti duge blistav trag ne svijetli više.
Vaya con Dios je zbogom,
Vaya con Dios je kraj. I bilo gdje kad sam izgubiš snagu
tad nebo cijelo blagoslov moj zna Ref. x2Tereza Kesovija - Vaya con Dios - http://motolyrics.com/tereza-kesovija/vaya-con-dios-lyrics-russian-translation.html
I prođeš li ikad ženu dragu
sjeti se na ovaj dan kad put razdvojio nas.
Tužno zvona plaču sad za jednu ljubav,
mahni samo sretan put i ruku daj.
Vaya con Dios je zbogom,
Vaya con Dios je kraj. Vaya con Dios je zbogom,
Vaya con Dios je kraj.
Tereza Kesovija - Vaya con Dios (Иди с Богом) (Russian translation)
Сейчас перед тобой новый путь течёт как река,
а на глазу первая капля уже предвещает осень.
Vaya con Dios - значит Прощай,
Vaya con Dios - означает конец.
Твои шаги мучительно тихие, но необратимые,
и след сверкающей радуга уже меркнет.
Vaya con Dios - значит Прощай,
Vaya con Dios - означает конец.
И когда где-нибудь ты сам лишишься сил,
тогда все небеза моё благословением тебе будут.
ПРИПЕВ: х2Tereza Kesovija - Vaya con Dios - http://motolyrics.com/tereza-kesovija/vaya-con-dios-lyrics-russian-translation.html
И хоть когда-нибудь, проходя мимо милой женщины,
ты вспомни этот день, который разлучил нас.
Жалобно плачут колокола сейчас об одной любви,
махни рукой на прощание и руку дай.
Vaya con Dios - значит Прощай,
Vaya con Dios - означает конец.
Vaya con Dios - значит Прощай,
Vaya con Dios - означает конец.