Tereza Kesovija - Zaboravi ako možeš
Želio si da ti pišem pjesme
da najljepše biram riječi.
Želio si da moj šapat čuješ,
sve si mogo meni reći. Nosile te tihe noći k meni
na krilima iz daleka.
Ti si znao u svitanje doći,
ti si znao tko te čeka. Ref
Zaboravi ako možeš
duge šetnje pored mora,
zaboravi što smo htjeli,
gdje smo bili nekih zora.Tereza Kesovija - Zaboravi ako možeš - http://motolyrics.com/tereza-kesovija/zaboravi-ako-mozes-lyrics-russian-translation.html
Zaboravi ako možeš
ispružene ruke k tebi,
zaboravi jednu ljubav,
zaboravi da ja ne bi. Odvele te nekud duge staze
tamo gdje ja neću doći.
Otiš'o si k'o ranjena ptica,
nestao si preko noći. Nosile te tihe noći k meni
na krilima iz daleka.
Ti si znao u svitanje doći,
ti si znao tko te čeka. Ref
Tereza Kesovija - Забудь если сможешь (Russian translation)
Хотел ты, чтобы я писала тебе стихи,
выбирая для них прелестные слова.
Хотел ты мой шепот слушать,
и всё мог ты мне сказать.
Приносили тебя ко мне тихие ночи
на своих крыльях издалека.
Ты умел приходить на рассвете,
знал ты, кто тебя ждет.
Припев:
Забудь, если сможешь
долгие прогулки у моря.
Забудь о том, что мы хотели,
и где встречали рассветы.Tereza Kesovija - Zaboravi ako možeš - http://motolyrics.com/tereza-kesovija/zaboravi-ako-mozes-lyrics-russian-translation.html
Забудь, если сможешь
к тебе протянутые руки.
Забудь одну любовь,
забудь, словно её не было вовсе.
Увели тебя куда-то долгие дороги,
туда, куда мне уже не дойти.
Улетел ты как раненная птица,
исчез за одну ночь.
Приносили тебя ко мне тихие ночи
на своих крыльях издалека.
Ты умел приходить на рассвете,
знал ты, кто тебя ждет.
Припев