The Doors
The Doors

When The Music's Over Lyrics Greek translation

Lyrics

The Doors - When The Music's Over

"When The Music's Over"

Yeah, c'mon

When the music's over
When the music's over, yeah
When the music's over
Turn out the lights
Turn out the lights
Turn out the lights, yeah

When the music's over
When the music's over
When the music's over
Turn out the lights
Turn out the lights
Turn out the lights

For the music is your special friend
Dance on fire as it intends
Music is your only friend
Until the end
Until the end
Until the end

Cancel my subscription to the Resurrection
Send my credentials to the House of Detention
I got some friends inside

The face in the mirror won't stop
The girl in the window won't drop
A feast of friends
"Alive!" she cried
Waitin' for me
Outside!

Before I sink
Into the big sleep
I want to hear
I want to hear
The scream of the butterfly

Come back, baby The Doors - When The Music's Over - http://motolyrics.com/the-doors/when-the-musics-over-lyrics-greek-translation.html
Back into my arm
We're gettin' tired of hangin' around
Waitin' around with our heads to the ground

I hear a very gentle sound
Very near yet very far
Very soft, yeah, very clear
Come today, come today

What have they done to the earth?
What have they done to our fair sister?
Ravaged and plundered and ripped her and bit her
Stuck her with knives in the side of the dawn
And tied her with fences and dragged her down

I hear a very gentle sound
With your ear down to the ground
We want the world and we want it...
We want the world and we want it...
Now
Now?
Now!

Persian night, babe
See the light, babe
Save us!
Jesus!
Save us!

So when the music's over
When the music's over, yeah
When the music's over
Turn out the lights
Turn out the lights
Turn out the lights

Well the music is your special friend
Dance on fire as it intends
Music is your only friend
Until the end
Until the end
Until the end!

Greek translation

The Doors - Οταν η μουσικη σταματησει (Greek translation)

Ναι, ελατε

Οταν η μουσικη σταματησει
οταν η μουσικη σταματησει, ναι
οταν η μουσικη σταματησει
Σβησε τα φωτα
Σβησε τα φωτα
Σβησε τα φωτα, ναι

Οταν η μουσικη σταματησει
οταν η μουσικη σταματησει
οταν η μουσικη σταματησει
Σβησε τα φωτα
Σβησε τα φωτα
Σβησε τα φωτα

Αφου η μουσικη ειναι ο ιδιαιτερος φιλος σου
χορεψε στη φωτια οπως σε προσταζει
Η μουσικη ειναι ο μονος φιλος σου
Μεχρι το τελος
Μεχρι το τελος
Μεχρι το τελος

Ακυρωστε την εγγραφη μου στην Ανασταση
Στελτε τα χαρτια(πιστοποιητικα) μου στη φυλακη
Εχω φιλους μεσα

Το προσωπο στον καθρεφτη δεν θα σταματησει
Το κοριτσι στο παραθυρο δεν θα πεσει
Μια γιορτη απο φιλους
"Ζωντανη!" φωναζει
περιμένονάς με
Εξω!

Πριν να βουλιαξω
στον μεγαλο υπνο
Θελω να ακουσω
θελω να ακουσω
το ουρλιαχτο της πεταλουδας

Ελα πισω, μωρο
πισω στην αγκαλια μου
Κουραστηκαμε να τριγυριζουμεThe Doors - When The Music's Over - http://motolyrics.com/the-doors/when-the-musics-over-lyrics-greek-translation.html
Να περιμενουμε με τα κεφαλια μας στο εδαφος

Ακουω εναν πολυ απαλο ηχο
Πολυ κοντα, πολυ μακρια
Πολυ μαλακος, ναι, πολυ καθαρος
Ελα σημερα, ελα σημερα

Τι εχουν κανει στη Γη?
Τι εχουν κανει στη δικαιη αδερφη μας?
Tην κατεστρεψαν και την λεηλατησαν και την εσκισαν και την δαγκωσαν
Την καρφωσαν με μαχαιρια στα πλευρα της αυγης
Και την εδεσαν με φραχτες και την τραβηξαν κατω

Ακουω εναν πολυ απαλο ηχο
Με το αφτι κατω στο εδαφος
Θελουμε τον κοσμο και τον θελουμε...
Θελουμε τον κοσμο και τον θελουμε...
Τωρα
Τωρα?
Τωρα!

Περσική νυχτα, μωρο
Δες το φως,μωρο
Σωσε μας!
Ιησου!
Σωσε μας!

Αρα οταν η μουσικη σταματησει
οταν η μουσικη σταματησει, ναι
οταν η μουσικη σταματησει
Σβησε τα φωτα
Σβησε τα φωτα
Σβησε τα φωτα

Λοιπον αφου η μουσικη ειναι ο ιδιαιτερος φιλος σου
χορεψε στη φωτια οπως σε προσταζει
Η μουσικη ειναι ο μονος φιλος σου
Μεχρι το τελος
Μεχρι το τελος
Μεχρι το τελος

For the song "When The Music's Over", there are 2 versions of the greek translation:

version [1]version [2]

Write a comment

What do you think about song "When The Music's Over"? Let us know in the comments below!