The Pussycat Dolls - Happily Never After
I don't think I want this anymore
As she drops the ring to the floor
She says to herself: 'You've left before'
This time you will stay gone, that's for sure
And he shouted something else
She dragged her suitcase down the path,
To the driveway.
She had never gone that far.
Normally this would be the time
That she would let him talk her out of leaving,
But this time, without crying,
As she got into her car, she said,
No, happily never after
That just ain't for me, because finally
I know I deserve better after all,
I'll never let another teardrop fall.
As she drove away she starts to smile,
Realized she hadn't for a while.
No destination, she drove for miles
Wondering why she stayed in such denial.
Laughing about the way he shattered something else
To drag her suitcase down the path,
To the driveway.
She had never gone that farThe Pussycat Dolls - Happily Never After - http://motolyrics.com/the-pussycat-dolls/happily-never-after-lyrics-hungarian-translation.html
Normally this would be, the time that she
Would let him talk her out of leaving,
But this time, without crying,
As she got into her car, she said,
No, happily never after
That just ain't for me, because finally
I know I deserve better after all,
I'll never let another tear drop fall.
I'm done, I'm done, said I'm so done (So done, done, done, done, done)
I'm free, I'm free, I'm free
Free to be me.
She inhales an air she'd never breathed before
Cure of no drama no more.
She said
{3x}
No, happily never after
That just ain't for me, because finally
I know I deserve better after all,
I'll never let another teardrop fall.
ooowwoooooooowww
Another teardrop fall
The Pussycat Dolls - Boldogan élünk, amíg meg nem halunk (Hungarian translation)
"Azt hiszem, már nem akarom ezt"
Mondja a lány, miközben a földre dobja a gyűrűt
Azt mondogatja magának: "Egyszer már elhagytál
Többször nem foglak visszafogadni, az egyszer biztos"
A fiú összetört valamit
Miközben a lány végighúzta a bőröndjét a kerti ösvényen
Egészen a kocsi feljáróig
Még sosem jutott el ilyen messzire
Normális esetben most következne az a pillanat
Amikor a lány hagyja magát lebeszélni a távozásról
De ezúttal még csak nem is sír
Miközben beszáll a kocsijába
S azt mondja
Nem…
"Boldogan élünk, amíg meg nem halunk"
Ezt nem nekem találták ki
Mert végre rájöttem
Hogy ennél többet érdemlek
S többé nem hagyom, hogy egy könnycsepp is legördüljön az arcomon
Amint útnak indult, mosolyra húzódott a szája
Eszébe jutott, milyen régen tette ezt utoljára
Nincs uticélja, több mérföldön át vezet
Töpreng, vajon miért élt ilyen sokáig hazugságban
Azon nevet, hogyan tört el valamit a fiú
Miközben végighúzta a bőröndjét a kerti ösvényen
Egészen a kocsi feljáróig
Még sosem jutott el ilyen messzire
Normális esetben most következne az a pillanat
Amikor hagyja magát lebeszélni a távozásrólThe Pussycat Dolls - Happily Never After - http://motolyrics.com/the-pussycat-dolls/happily-never-after-lyrics-hungarian-translation.html
De ezúttal még csak nem is sír
Miközben beszáll a kocsijába
S azt mondja…
Nem…
"Boldogan élünk, amíg meg nem halunk"
Ezt nem nekem találták ki
Mert végre rájöttem
Hogy ennél többet érdemlek
S többé nem hagyom, hogy egy könnycsepp is legördüljön az arcomon
Amint útnak indult, mosolyra húzódott a szája
Eszébe jutott, milyen régen tette ezt utoljára
Nincs uticélja, több mérföldön át vezet
Töpreng, vajon miért élt ilyen sokáig hazugságban
Befejeztem, befejeztem
Azt mondtam, befejeztem
Befejeztem, befejeztem, befejeztem
Szabad vagyok, szabad vagyok, szabad vagyok
Szabadon önmagam lehetek
Beleszív a levegőbe, mit már régóta nem tett meg
A levegőbe, ahol nincs több dráma
S azt mondja…
Nem…
"Boldogan élünk, amíg meg nem halunk"
Ezt nem nekem találták ki
Mert végre rájöttem
Hogy ennél többet érdemlek
S többé nem hagyom, hogy egy könnycsepp is legördüljön az arcomon
(3x)
...egy másik könnycsepp legördül