The Rasmus - Dead Promises
"Dead Promises"
The break of dawn kills all the beauty
The dead of night is drifting away
Should I stay and welcome the day
Or should I follow the one and hide from the sun
The ray of light cuts like a razor
The blazing fire burns in my eye
The day reveals the dreadful betrayer
And his wicked mind.
Hide from the sun
And Hide from the Sun
Hide
Hide from the Sun
Dead promises
Paintings of the world so pure
Ancient prophecies
Remains of the worlds so cruel
The time has come
To hide from the sun
Like a rat I run to the darkness
The ray of night embraces my mind
Afraid to look back into the heartless
World of dust and bloodThe Rasmus - Dead Promises - http://motolyrics.com/the-rasmus/dead-promises-lyrics-french-translation.html
I'll hide from the sun
Hide
Hide from the sun
Hide
Hide from the Sun
Dead promises
Paintings of the world so pure
Ancient prophecies
Remains of the worlds so cruel
The time has come
To hide from the sun
I know me better
I won't be as bitter
In my own heaven
I'll be gone forever
Won't fall back never
I won't crack ever
Won't look back never
Dead promises
Paintings of the world so pure
Ancient prophecies
Remains of the worlds so cruel
The time has come
To hide from the sun
The Rasmus - Promesses mortes (French translation)
Le lever du jour tue toute la beauté
Le calme de la nuit s'éloigne
Devrais-je rester et accueillir le jour
Ou bien suivre l'unique et me cacher du soleil
Le rayon de lumière coupe comme un rasoir
Un brasier brûle dans mes yeux
Le jour révèle l'horrible traître
Et son esprit tordu, cache-toi du soleil
Cache-toi du soleil
Cache-toi du soleil
Promesses mortes
Des peintures venues de mondes de prophéties anciennes et pures
Les ruines des mondes du bien
Le temps est venu de se cacher du soleil
Comme un rat, je cours vers l'obscurité
Le rayon de la nuit embrasse mon esprit
Effrayé de regardé en arrière, vers les sans-coeurThe Rasmus - Dead Promises - http://motolyrics.com/the-rasmus/dead-promises-lyrics-french-translation.html
Un monde de poussière et de sang, cache-toi du soleil
Cache-toi du soleil
Cache-toi du soleil
Promesses mortes
Des peintures venues de mondes de prophéties anciennes et pures
Les ruines des mondes du bien
Le temps est venu de se cacher du soleil
Je m'en remettrai
Je ne serai pas aussi amer
Dans mon propre paradis, je serai bon à jamais
Plus que jamais
Je ne pleurerai plus jamais
Ne mourrai pas, jamais
Promesses mortes
Des peintures venues de mondes de prophéties anciennes et pures
Les ruines des mondes du bien
Le temps est venu de se cacher du soleil